• Lieve Quizletters,

    Wij, de bèta's, zijn het afgelopen jaar druk bezig geweest met het verbeteren en vernieuwen van de bèta-story (klik hier). Inmiddels hebben we alle oude hoofdstukken herschreven. Er worden nu al een hoop onderwerpen besproken, maar we zijn altijd op zoek naar meer ideeën, om de story zo compleet mogelijk te maken.

    Dat is waar we jullie hulp vragen. Dit is natuurlijk allemaal bedoeld om jullie te helpen, dus zouden wij graag van jullie willen horen wat jullie nog missen of wat nog niet helemaal duidelijk is. Over welk onderdeel van de Nederlandse grammatica en/of spelling zou jij graag nog een hoofdstuk zien verschijnen? Waar heb jij vaak moeite mee? Wat zie jij bij andere users op Quizlet nog vaak verkeerd gaan?

    Tevens zijn meer algemene opmerkingen of tips natuurlijk altijd welkom. Als je nog een ander idee hebt om de story beter te maken, dan horen we dat graag. ^^


    Hoofdstukken die al bestaan

          x Aanhalingstekens
          x Bezits-s
          x Enters
          x Getallen
          x Hoofdletters
          x Jou/Jouw
          x Komma's
          x Lidwoorden
          x Meervoud
          x Moeilijke woorden
          x Samentrekking van zinnen
          x Spaties
          x Tijden
          x Tussen-n
          x Tussen-s
          x Verkleinwoorden
          x Werkwoorden
          x Mijn, zijn en haar


    Ideeën tot nu toe
          x Hoofdstuk over spreektaal versus schrijftaal
          x Iets over enige/enigste
          x Hoofdstuk over hen/hun > NIEUW: Hen/Hun
          x Iets over zou/zal
          x Hoofdstuk over regels rond "er" los of aan elkaar schrijven in combinaties zoals ervan, erop, eruit
          x Hoofdstuk over als/dan
          x Lijstje met veelgemaakte fouten
          x Iets over "sinds" dat foutief op dezelfde manier wordt gebruikt als "since"
          x Verwarring over "irriteren" als wederkerend werkwoord
          x Hoofdstuk over Nederlands versus Vlaams
          x Iets over het mooist/het mooiste
          x Lijstje met lastige Engelse werkwoorden zoals "e-mailen" en "updaten" in het hoofdstuk over werkwoorden
          x Iets over beide/beiden
          x Hoofdstuk over betrekkelijk voornaamwoorden: die/dat/wie/wat, zoals in "een meisje dat/wat"

    [ bericht aangepast op 21 nov 2015 - 21:13 ]


    Wij helpen met het schrijven van stories!

    Ik kwam hier net nog op: Misschien is het een idee om een hoofdstuk te maken over irritante werkwoorden als "e-mailen", "updaten", "lay-outen" e.d.? Om eerlijk te zijn, moest ik het niet weten, zou ik nooit "hij updatet" schrijven.


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried

    Misschien iets over vage en duidelijke zinnen?
    En over herhaling= (het,hij,zij-zonder bijvoegelijk naamwoord ect..)


    I'm living in dreamworld, where I make my stories and a dream.

    Naoko schreef:
    Ik kwam hier net nog op: Misschien is het een idee om een hoofdstuk te maken over irritante werkwoorden als "e-mailen", "updaten", "lay-outen" e.d.? Om eerlijk te zijn, moest ik het niet weten, zou ik nooit "hij updatet" schrijven.


    Hm, er is al een hoofdstuk over werkwoorden en daar staat ook een stukje in over Engelse werkwoorden, maar het zou misschien wel nuttig kunnen zijn dat uit te breiden, ja. Er staat aan het einde van het hoofdstuk ook een lijst met onregelmatige werkwoorden - daar zou op dezelfde manier een lijstje met Engelse of lastige werkwoorden bij kunnen. Dat is wel een goed idee. (:




    Fictionalworld schreef:
    Misschien iets over vage en duidelijke zinnen?
    En over herhaling= (het,hij,zij-zonder bijvoegelijk naamwoord ect..)


    Ik weet niet wat je precies met vage en duidelijke zinnen bedoelt, sorry. Zou je een voorbeeld kunnen geven?
    Herhaling van woorden en het voorkomen daarvan is iets wat meer onder schrijfstijl en algemene schrijftips valt, eigenlijk. Dat past dus niet zo goed in een story over spelling en grammatica, maar toch bedankt voor de suggestie. ^^


    "Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan

    Square schreef:
    (...)

    Ik weet niet wat je precies met vage en duidelijke zinnen bedoelt, sorry. Zou je een voorbeeld kunnen geven?
    Herhaling van woorden en het voorkomen daarvan is iets wat meer onder schrijfstijl en algemene schrijftips valt, eigenlijk. Dat past dus niet zo goed in een story over spelling en grammatica, maar toch bedankt voor de suggestie. ^^


    Misschien dat, dat toch beter bij schrijfstijl past.. Voorbeeld: De wekker tikt, maar hij gaat steeds langzamer. De wekker tikt steeds langzamer.


    I'm living in dreamworld, where I make my stories and a dream.

    Fictionalworld schreef:
    (...)

    Misschien dat, dat toch beter bij schrijfstijl past.. Voorbeeld: De wekker tikt, maar hij gaat steeds langzamer. De wekker tikt steeds langzamer.


    Hm, dat klinkt inderdaad ook als iets wat niet echt bij spelling of grammatica hoort, maar eerder onder schrijfstijl valt. Desondanks kan het een heel nuttige tip zijn, maar het is niet echt waar deze story op gericht is. Wel fijn dat je meedenkt. ^^


    "Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan

    Een hoofdstuk over beide/beiden zou erg handig zijn, want ik zie dat dat nog regelmatig fout wordt gedaan hier op Quizlet.
    Ik weet niet of deze erg relevant is, maar het feit dat je "bij dezen" schrijft en niet "bij deze". c:


    Big girls cry when their hearts are breaking

    Hoe zit het met terwijl? Moet er altijd een komma voor of hoeft dat niet altijd?


    “I was never really insane except upon occasions when my heart was touched.” --- Edgar Allan Poe

    Sorry voor de bump, maar ik kwam net op iets. Misschien iets over verwijswoorden? Die/dat/wie/wat, want daar zie ik toch wel af en toe fouten tegen. Een voorbeeld daarvan is "Ze is een meisje wat niet graag voetbalt" - ik zeg maar wat. Oftewel ligt het aan het verschil tussen Vlaams/Nederlands, maar naar mijn weten klopt dat niet en moet het dat zijn, dat wat enkel gebruikt wordt bij verwijzingen als 'het enige/iets'. Dus ik dacht: Ik zoek het even op, maar ik vind het antwoord niet erg éénduidig. Komt overigens van onzetaal.nl

    Het boek dat ik lees verdient nog steeds de voorkeur, al komt wat heel vaak voor, zoals ook de Algemene Nederlandse Spraakkunst vermeldt. Zeker in de schrijftaal wordt het boek dat hoger gewaardeerd dan het boek wat. Naar het onzijdige zelfstandig naamwoord boek (een het-woord) wordt dan verwezen met het betrekkelijk voornaamwoord dat. Het gebruik van wat in het boek wat ik lees, een meisje wat zoiets doet, verraad wat gepleegd is, nieuws wat je overal leest enz. is een bekende taalergernis; dat is hier volgens de schrijftaalnorm juist.

    Bon, volgens de laatste zin is het dus dat, maar volgens de eerste zin kan wat ook. Ik volg het zelf ook niet helemaal meer, dus misschien is het handig hier een hoofdstuk over aan te maken?


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried

    Sorry voor de bump - opnieuw, maar ik zag net nog iets over het -um -a "probleem". Is het misschien een idee ergens kort te vermelden dat het meervoud van -um (zoals datum) -a wordt (data), maar dat -a's dan weer niet kan (data's)?


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried

    Baelor schreef:
    Sorry voor de bump - opnieuw, maar ik zag net nog iets over het -um -a "probleem". Is het misschien een idee ergens kort te vermelden dat het meervoud van -um (zoals datum) -a wordt (data), maar dat -a's dan weer niet kan (data's)?


    En bij -us (politicus) ook, dat het -i (politici) wordt. Gelukkig zijn er daar niet te veel van.


    What would Emma do?

    Liopleurodon schreef:
    (...)

    En bij -us (politicus) ook, dat het -i (politici) wordt. Gelukkig zijn er daar niet te veel van.


    Jap, dat ook, inderdaad! Ik geloof dat er daar wel wat van zijn (zoals historicus/historici), maar die worden niet zoveel gebruikt, geloof ik. Dan wordt het iets als politiekers, wat natuurlijk niet klopt, maar ja. :') Dat kan er dan best ook wel bij! ^^


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried

    Baelor schreef:
    (...)

    Jap, dat ook, inderdaad! Ik geloof dat er daar wel wat van zijn (zoals historicus/historici), maar die worden niet zoveel gebruikt, geloof ik. Dan wordt het iets als politiekers, wat natuurlijk niet klopt, maar ja. :') Dat kan er dan best ook wel bij! ^^


    Ja, er zijn best wat lastige woorden met een Latijnse uitgang (crisis/crises) en wat makkelijkere woorden met een Latijnse uitgang (zoals museum/musea), maar volgens mij zijn ondertussen van de meeste woorden het vernederlandste meervoud ook geaccepteerd (hoewel absoluut niet mooi): museums, casussen, collega's etc.


    Zij zingen, nijgen naar elkaar en kussen, geenszins om liefde, maar om de sublieme momenten en het sentiment daartussen.

    Caracalla schreef:
    (...)

    Ja, er zijn best wat lastige woorden met een Latijnse uitgang (crisis/crises) en wat makkelijkere woorden met een Latijnse uitgang (zoals museum/musea), maar volgens mij zijn ondertussen van de meeste woorden het vernederlandste meervoud ook geaccepteerd (hoewel absoluut niet mooi): museums, casussen, collega's etc.


    Ik heb het even opgezocht, en is principe is datums/centrums/museums toegestaan, alsook crisissen. Ik had het echter op de gemaakte fouten à la 'data's', wat dan weer een dubbel meervoud is (zoals je stoelens zou zeggen) en dus niet toegestaan is. Over politici/historici vind ik niet of politicussen/historicussen toegestaan is, maar ik heb er mijn twijfels bij.

    [ bericht aangepast op 15 aug 2015 - 20:03 ]


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried

    Ik loop een beetje achter, maar ik beloof dat ik van de week de lijst met suggesties zal bijwerken. Er komen ook nieuwe hoofdstukken aan voor de story, om te laten zien dat er ook echt iets met jullie suggesties wordt gedaan. *O*

    Edit: "Ik" is in dit geval Inge/Square. ^^

    [ bericht aangepast op 15 nov 2015 - 21:44 ]


    Wij helpen met het schrijven van stories!

    Ziegler schreef:
    Een hoofdstuk over beide/beiden zou erg handig zijn, want ik zie dat dat nog regelmatig fout wordt gedaan hier op Quizlet.
    Ik weet niet of deze erg relevant is, maar het feit dat je "bij dezen" schrijft en niet "bij deze". c:


    Beide(n) is inderdaad ook een goed onderwerp. Het staat nu bij de suggesties. "Bij dezen" heb ik meteen in de lijst met moeilijke woorden gezet, want ik denk dat dat de meest logische plek ervoor is. ^^



    xClaudiaaa schreef:
    Hoe zit het met terwijl? Moet er altijd een komma voor of hoeft dat niet altijd?


    "Terwijl" is een voegwoord (een woord waarmee je twee simpele zinnen met elkaar kunt verbinden), dus in de meeste gevallen is het beter om er wel een komma voor te zetten. De vuistregel voor komma's blijft echter dat ze een korte pauze aangeven. Als je dat dus echt niet hoort in een zin, is het ook niet altijd fout om de komma een keer weg te laten. (:


    "Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan