• Voorzetsels gebruiken?
    Ik vind het zó irritant.
    Zoals mijn moeder daarnet nog zei;'
    ooh! is dat die vest?'
    Ik vind het echt vet hatelijk, je weet het toch dat het 'dat' of 'dit' moet zijn..?
    Je bent toch geen marrokaan ofzo?
    Niet racistisch bedoelt.


    Dit is voor de Nederlanders.

    [ bericht aangepast op 16 dec 2009 - 18:58 ]


    your eyes are like stars in the night.

    Shenanigan schreef:
    Wat?
    Is dat dat vest?
    Dat klopt helemaaaal niet. Hier zegt iedereen 'Is dat die vest.'
    Dat dat vest klinkt niet eens, ik snap je probleem niet.

    Het is echt dat dat vest. :'D


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    En ik ga dat altijd express foutzeggen dat is grappig.


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    toenet is niet eens een woord, dus ik snap niet waarom je je dan over die voorzetsel zit irritant te maken. Dat is maar een klein foutje, jij maakt gewoon woorden zelf :'D -niet aanvallend bedoeld of zo.

    [ bericht aangepast op 16 dec 2009 - 18:47 ]

    ik let daar gewoon niet op (:


    Cowards die many times before their deaths.

    Shenanigan schreef:
    (...)
    Wat? Die meisje? Dát is pas een fout.


    ja idd!


    You were much more muchier, you've lost your muchness.

    Shenanigan schreef:
    (...)
    Wat? Die meisje? Dát is pas een fout.


    Ik weet het,ik heb best wel moeite met de taal en daarvoor heb ik bijles nederlands..


    Listen to your heart and your dreams come true ~

    Je zegt toch die vest, dus zo'n probleem vind ik het niet om dat ook te schrijven.
    Mja, waarschijnlijk heeft het ook met België-Nederland te maken ^^

    Mja, ik wordt er wel gek van als mensen hun i.p.v. hen gebruiken :]

    Oh, btw: ik ben een marrokkaan omdat ik die vest zeg? :'DD

    [ bericht aangepast op 16 dec 2009 - 18:48 ]


    Home is now behind you. The world is ahead!

    Shenanigan schreef:
    toenet is niet eens een woord, dus ik snap niet waarom je je dan over die voorzetsel zit irritant te maken. Dat is maar een klein foutje, jij maakt gewoon woorden zelf :'D -niet aanvallend bedoeld of zo.

    oh sorry hoor.
    Kan ik er wat aan doen dat we het hier zo zeggen en dat ik het gewend ben.


    your eyes are like stars in the night.

    Shenanigan schreef:
    toenet is niet eens een woord, dus ik snap niet waarom je je dan over die voorzetsel zit irritant te maken. Dat is maar een klein foutje, jij maakt gewoon woorden zelf :'D -niet aanvallend bedoeld of zo.


    Doe eens rustig ofzo.


    You were much more muchier, you've lost your muchness.

    Ik vind het ook redelijk irritant. Het meeste erger ik me eraan als mensen bij een vergelijking 'als' zeggen in plaats van 'dan'.


    If I die young, send me away with the words of a lovesong.

    difference schreef:
    (...)
    oh sorry hoor.
    Kan ik er wat aan doen dat we het hier zo zeggen en dat ik het gewend ben.


    Kan zij toch ook zeggen:
    'Oh sorry dat wij 'die vest' zeggen en dat zo gewend zijn.'
    Moet je daar ook niet over zeiken. (:
    NL en BE hebben sowieso andere zinsopbouw.


    "You move me, Kurt." ~ Blaine Anderson

    difference schreef:
    (...)
    oh sorry hoor.
    Kan ik er wat aan doen dat we het hier zo zeggen en dat ik het gewend ben.

    Ja, dat zeg ik toch ook over 'Is dat die vest?' wij zeggen dat hier ook zo omdat wij dat gewend zijn en jij ergert jou eraan.
    Ik zég niet eens dat ik me aan mensen erger die zelf woorden maken, ik merk 't gewoon op.

    @Chased,
    lees even, er staat 'niet aanvallend bedoelt' ;] en dat was eigenlijk tegen de topicmaakster, niet tegen jou ^^

    [ bericht aangepast op 16 dec 2009 - 18:50 ]

    Sagesse schreef:
    (...)

    Kan zij toch ook zeggen:
    'Oh sorry dat wij 'die vest' zeggen en dat zo gewend zijn.'
    Moet je daar ook niet over zeiken. (:
    NL en BE hebben sowieso andere zinsopbouw.

    Bij deze;
    ik heb het over de Nederlanders, niet aan de belgen.


    your eyes are like stars in the night.

    Hopeless schreef:
    Ik vind het ook redelijk irritant. Het meeste erger ik me eraan als mensen bij een vergelijking 'als' zeggen in plaats van 'dan'.


    Bij een vergelijking zegt men toch ook: als, gelijk of zoals toch niet dan?
    -heeftdatgeleerdmetNederlands-

    [ bericht aangepast op 16 dec 2009 - 18:50 ]


    "You move me, Kurt." ~ Blaine Anderson

    Shenanigan schreef:
    (...)
    Ja, dat zeg ik toch ook over 'Is dat die vest?' wij zeggen dat hier ook zo omdat wij dat gewend zijn en jij ergert jou eraan.
    Ik zég niet eens dat ik me aan mensen erger die zelf woorden maken, ik merk 't gewoon op.

    @Chased,
    lees even, er staat 'niet aanvallend bedoelt' ;] en dat was eigenlijk tegen de topicmaakster, niet tegen jou ^^


    Ow sorry. Net stond dat er niet. En boeiend dat het niet tegen mij was.

    [ bericht aangepast op 16 dec 2009 - 18:51 ]


    You were much more muchier, you've lost your muchness.