• Ik zou het zeer vreemd vinden als dit klopt (en betwijfel het dan ook sterk), maar ik ben toch enigszins aan het twijfelen ... Dus kan iemand me vertellen of dit klopt of niet?



    Edit, dit is mijn zin:
    'Je voelt er anders niks van als je dood bent en ben je ook niet bang om levend begraven te worden?'

    Dat is mijn zin. :')

    [ bericht aangepast op 1 feb 2012 - 14:11 ]


    Bloedspetters besmeuren de muren van de ruïnes, van iets wat men ooit een beschaving noemde maar al lang is vernietigt.

    Het klopt wel hoor (:


    To infinity and beyond •

    NewZaynland schreef:
    Het klopt wel hoor (:


    Ook in deze zin? 'Je voelt er anders niks van als je dood bent en ben je ook niet bang om levend begraven te worden?'

    Ik heb geen Nederlandse spellingscontrole op de laptop van mijn vriend en gebruik daarom spelcheck.nl. Ik vind het alleen zo onlogisch overkomen om een t achter dood te plaatsen. :')


    Bloedspetters besmeuren de muren van de ruïnes, van iets wat men ooit een beschaving noemde maar al lang is vernietigt.

    Ik denk van niet, volgens mij is dood geen werkwoord want "je bent dood", is dus vervoegd met zijn. So I think it's wrong (nerd)


    Soms ben ik het sterkste wijf ter wereld en soms ben ik een kwartelei.

    het is toch je bent dood

    de t moet toch bij bent, as je snapt wat ik bedoel

    dood is toch het voltooide deelwoord of zo

    [ bericht aangepast op 1 feb 2012 - 14:07 ]

    Disposition schreef:
    (...)

    Ook in deze zin? 'Je voelt er anders niks van als je dood bent en ben je ook niet bang om levend begraven te worden?'

    Ik heb geen Nederlandse spellingscontrole op de laptop van mijn vriend en gebruik daarom spelcheck.nl. Ik vind het alleen zo onlogisch overkomen om een t achter dood te plaatsen. :')


    Mijn word geeft aan dat het gewoon klopt, als je er een t achter zet ..


    To infinity and beyond •

    Word vertrouw ik voor geen meter, die vind de vaagste dingen prima. :'D
    Ik hou het wel gewoon lekker bij alleen een D. Zo heb ik het geleerd en ik blijf het een heel vreemd idee vinden om plotseling een T eraan toe te voegen. :')


    Bloedspetters besmeuren de muren van de ruïnes, van iets wat men ooit een beschaving noemde maar al lang is vernietigt.

    Dood als in het werkwoord. Dus vermoorden.
    Ik dood iemand
    Jij doodt iemand
    Maar als je dood bent, dan leef je niet meer (:


    Aye, brother! 4 8 15 16 23 42

    Illuminati schreef:
    Dood als in het werkwoord. Dus vermoorden.
    Ik dood iemand
    Jij doodt iemand
    Maar als je dood bent, dan leef je niet meer (:


    Don't tell me the sky is the limit when there are footprints on the moon.

    Illuminati schreef:
    Dood als in het werkwoord. Dus vermoorden.
    Ik dood iemand
    Jij doodt iemand
    Maar als je dood bent, dan leef je niet meer (:


    'Je voelt er anders niks van als je dood bent en ben je ook niet bang om levend begraven te worden?'

    Dat is mijn zin. :')


    Bloedspetters besmeuren de muren van de ruïnes, van iets wat men ooit een beschaving noemde maar al lang is vernietigt.

    Nee, dat klopt niet.. Als je dood bent is zonder t, omdat 'dood' hier voltooid deelwoord is.. Het is zoals Illuminati zegt

    [ bericht aangepast op 1 feb 2012 - 14:11 ]


    Stop being afraid of what could go wrong and start being positive about what could go right

    Het is gewoon dood, zonder t.


    Everything is quiet, except for all the voices in my head that say your name.

    Volgens mij:
    Hier is dood een toestand van je lichaam, geen onderwerp.
    Dood als werkwoord is 'doden', bv: "Stop! Je doodt hem!"
    in onze zin: onderwerp: je
    pv: bent
    Ik weet wel niet welk zinsdeel 'dood' is, omdat het nu toch al een tijdje geleden is dat we zinsontleding hebben gedaan in Nederlands.


    There's faith and there's sleep - we need to pick one - please

    Oke, dan ligt het dus toch niet aan mij. Vond het al veel te ongeloofwaardig overkomen in deze zin. :'D

    Hier kan een slotje op, ik heb mijn antwoord.


    Bloedspetters besmeuren de muren van de ruïnes, van iets wat men ooit een beschaving noemde maar al lang is vernietigt.

    Disposition schreef:
    (...)

    'Je voelt er anders niks van als je dood bent en ben je ook niet bang om levend begraven te worden?'

    Dat is mijn zin. :')

    Dat klopt ja (:
    Waarschijnlijk ziet die machine het als een werkwoord terwijl het een bijvoegelijk naamwoord -ofzo- is.


    Aye, brother! 4 8 15 16 23 42