• Hiya. ;'3

    Ik moest vanmorgen om half 8 werken, as usual. En toen ik binnen kwam gelopen, kreeg ik meteen te horen van een collega te horen dat er een vuurgevecht verder op in het winkelcentrum was. Of dat waar was, dat is een tweede. Daar heb ik geen navraag naar gedaan. Laterna krijg ik van allerlei klanten te horen dat er een meisje van vierentwintig jaar van de flat tegenover het winkelcentrum is afgesprongen. Dat meisje bleek ineens een vrouw te zijn van drieënveertig jaar. Daarna was ze ineens vijfendertig jaar. En zo ging het dus de hele dag door. Afijn, het was uiteindelijk een vrouw van vijfenzestig jaar die van het balkon is afgevallen/afgeduwd/afgesprongen. Dat laatste is nog niet zeker, daar zijn ze nu onderzoek naar aan het doen.

    Dus.. Ik vroeg me eigenlijk af hoe het kan dat er door één gebeurtenis zoveel verschillende versies ontstaan? :'D


    I don't need to explain myself, I know I'm right.

    Verschillende mensen horen een deel van het verhaal en maken er hun versie van.Denk ik.


    I need you like a heart needs a beat

    Ghéhe, dat is in ons dorp ook zo. De ene verteld het tegen de andere, maar heeft de helft gehoord en verzint er daan maar iets bij. Althans, zo gaat dat bij ons.


    Tanya is de beste.

    Rewind schreef:
    Verschillende mensen horen een deel van het verhaal en maken er hun versie van.Denk ik.
    ~
    Zo denk ik er ook over.

    het werkt net als dat debiele spelletje dat je een zin moet doorfluisteren. En de een begrijpt het dan verkeerd of dikt het wat aan en blablabla


    Alis volat propriis

    Rewind schreef:
    Verschillende mensen horen een deel van het verhaal en maken er hun versie van.Denk ik.


    Learn from yesterday , live for today and hope for tomorrow.

    Rewind schreef:
    Verschillende mensen horen een deel van het verhaal en maken er hun versie van.Denk ik.


    I rather make mistakes than do nothing. I rather mess up than miss out completely.

    Pliena schreef:
    Ghéhe, dat is in ons dorp ook zo. De ene verteld het tegen de andere, maar heeft de helft gehoord en verzint er daan maar iets bij. Althans, zo gaat dat bij ons.


    we are radio hysteria

    dat lijkt op zo'n raar spelletje, dat uiteindelijk de boodschap er heel mislukt uitkomt.


    Hat unser ende angefangen, egal - wir sind ja noch zusammen

    Pliena schreef:
    Ghéhe, dat is in ons dorp ook zo. De ene verteld het tegen de andere, maar heeft de helft gehoord en verzint er daan maar iets bij. Althans, zo gaat dat bij ons.


    Home is now behind you. The world is ahead!

    Rewind schreef:
    Verschillende mensen horen een deel van het verhaal en maken er hun versie van.Denk ik.


    your eyes are like stars in the night.