• De pas 16 jarige Cher Tahiri heeft de eerste 5 jaar van haar leven in weeshuizen doorgebracht terwijl ze niets van haar famillie afweet. Inmiddels woont ze al bijna 11 jaar bij de Marrokkaanse famillie Tahiri. Vanaf dat ze daar woont heeft ze geweigerd zich aan te passen aan hun cultuur. Op haar 16e verjaardag besluit de famillie Tahiri dat ze er genoeg van hebben en word Cher uitgehuwelijkt aan de 18 jarige Bill Kaulitz en is Cher Tahiri voortaan Cher Kaulitz. Zouden ze echt van elkaar gaan houden of zal het een gedwongen liefde wezen?

    Mijn oude titel was: Geadopteerd en Uitgehuwelijkt.
    Maar die is niet leuk dus haha hebben jullie andere ideeën?
    Liefst Duits of Engels.
    x

    [ bericht aangepast op 28 feb 2010 - 15:45 ]


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Arranged Marrage.
    [/maar dan in GOED engels, haha]

    [ bericht aangepast op 28 feb 2010 - 15:38 ]

    UNCOMMON schreef:
    Arranged Marrage.
    [/maar dan in GOED engels, haha]

    Haha oké dankje!


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    STIEKEM vind ik die titel ook wel leuk.

    uhh..

    Forced to love you.


    We can only learn to love by loving.

    Vandaal schreef:
    STIEKEM vind ik die titel ook wel leuk.

    uhh..

    Forced to love you.

    Haha hij is van twee jaar terug. :$
    En danku!


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Hm, geen idee?

    Cacharel schreef:
    Hm, geen idee?

    Die vind ik wel mooi! :Y)


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    wauw Barb, die is echt heel diep. o.o


    We can only learn to love by loving.

    Vandaal schreef:
    wauw Barb, die is echt heel diep. o.o

    Ja je hebt meteen zoiets van: die ga ik lezen!


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Jullie weten toch dat ik dikke pro ben op dat gebied. _O_

    ja jonge, je bent echt de beste.


    We can only learn to love by loving.

    Ja wat Nicol al zegt ja.


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.