• De stelling van deze week luidt:
    Straattaal moet verboden worden op scholen.

    (dit is niet mijn mening, ik plaats alleen de stelling)

    [ topic verplaatst door een moderator ]


    Deep inside, I've never felt alive

    Want dat gaat ook echt helpen. Zegt X tegen A "dat-ie naart weesee moe gaan, dus datun andern moe meekoomn", komt de leerkracht ertussn. "Neen, X, jij moet naar het toilet gaan, en je vraagt aan de andere of die mee wil komen." Good luck, teachers. ^^
    Ik denk niet, zelfs al moest Crevits het in d'r kop krijgen dat in te voeren, het ook maar iets zou uithalen met wat de leerlingen daadwerkelijk doen. Daarbij heeft het ook geen nut om dat te doen - of ik zie het er niet van in.
    Dat je het op testen/toetsen/taken niet moet doen, dat inderdaad niet, maar ik geloof niet dat iemand het in zijn kop zou krijgen dat daadwerklijk te doen.


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried

    .

    [ bericht aangepast op 25 jan 2015 - 13:46 ]


    Egal was kommt, es wird gut, sowieso. Immer geht 'ne neue Tür auf, irgendwo.

    Thunderstruck schreef:
    Ik schrijftaal, of course! Je moet algemeen Nederlands schrijven namelijk. Daar hoort straattaal niet bij. In de spraak kan je het niet tegengaan op zich, want dan zou je dat soort mensen 24/7 moeten controleren en dat is niet haalbaar :W


    Don't walk. Run, you sheep, run.

    Ik denk dat het wel héél erg moeilijk gaat worden om straattaal volledig weg te krijgen. En om eerlijk te zijn is het ook maar saai als iedereen perfect Algemeen Nederlands spreekt. Goed, als student Toegepaste Taalkunde ben ik van mening dat je tijdens de lessen wel een beetje moeite mag doen wat betreft de taal die je gebruikt en het een beetje verzorgt. Maar om dan gelijk alle straattaal te verbannen zou wel een beetje teveel van het goede zijn. En wie gaat al die leerlingen daar constant op controleren?
    Wat schrijftaal betreft vind ik dat dan weer wel een vereiste. Ik denk dat het wel handig is wanneer een leerkracht begrijpt wat je neerschrijft en niet eerst nog aan zijn of haar kinderen moet gaan vragen wat een bepaald "cool" woord betekent. (;


    Nothing is impossible in my own powerful mind.

    Soms schelden er ook mensen bij mij in de klas.
    Maar (soms) kan mijn juf dat niets schelen.

    Toch zou je netjes moeten leren praten.
    Woorden als WTF mogen van mij nog wel, als het maar geen k** of God******* is ozon! (;

    Square schreef:
    In schrijftaal natuurlijk wel, want daar hoort ABN voor gebruikt te worden, maar ik neem aan dat dit (ook) over spreektaal gaat en, eh, huh? Zelfs als ik het punt van zo'n verbod zou inzien, snap ik eigenlijk niet hoe dat in de praktijk zou moeten werken. Dat zou zoiets zijn als Nederlanders verbieden Engelse uitdrukkingen of woorden in hun spraak te gooien. Een nogal onbegonnen zaak, dus. Als je een lijst met verboden woorden maakt, wie bepaalt dan welke woorden daar op komen te staan? Wie controleert het taalgebruik van leerlingen of zelfs leraren? En sowieso, wat zou je er in vredesnaam mee willen bereiken?


    - I solemnly swear that I am up to no good ° mischief managed

    Avarosa schreef:
    Uhhhmmm uhmmmm ....


    "I would have followed you, my brother... my captain... my king."

    Avarosa schreef:
    Uhhhmmm uhmmmm ....



    Dit. Hoef ik niets meer aan toe te voegen^^

    [ bericht aangepast op 25 jan 2015 - 22:23 ]


    Geloof niet alles wat je denkt

    Straattaal is nogal een breed begrip. Iedereen gebruikt straat taal, zowel bewust als onbewust. Spreektaal verschilt van schrijftaal en is lastig te controleren. Wat schrijftaal betreft moeten het gewoon correcte volledige Nederlandse zinnen zijn. Wat spreektaal betreft kun je natuurlijk wel scheld woorden verbieden, maar dit omvat slechts een klein deel van straattaal. Is weinig aan te doen. Vind ook niet dat dit op een andere manier bepaald zou moeten zijn. Lijkt me goed zoals het nu gaat.

    En als iemands woorden verkeerd vallen kun je diegene natuurlijk best daarop aanspreken.

    [ bericht aangepast op 25 jan 2015 - 22:27 ]


    Whatever you do in life will be insignificant, but it's very important that you do it because nobody else will.

    Pas dat maar eens toe in Vlaanderen! Gij en ge zijn geen schrijftaal, maar wel helemaal ingeburgerd. Dat krijg je er nooit uit en dat zou ook gewoon zonde zijn vind ik persoonlijk. Het is iets wat ons onderscheidt van onze noorderburen en in mijn geval heeft het al tot leuke situaties geleid. (Zoals een weddenschap met mijn Nederlandse skimonitor met als gevolg een avond gratis drank ^^).

    In beide landen zou dat trouwens tot gevolg hebben dat de dialecten nog meer met uitsterven bedreigd zouden zijn, iets wat toch echt jammer zou zijn!


    Mhm?

    Somnephilia schreef:
    Pas dat maar eens toe in Vlaanderen! Gij en ge zijn geen schrijftaal, maar wel helemaal ingeburgerd. Dat krijg je er nooit uit en dat zou ook gewoon zonde zijn vind ik persoonlijk. Het is iets wat ons onderscheidt van onze noorderburen en in mijn geval heeft het al tot leuke situaties geleid. (Zoals een weddenschap met mijn Nederlandse skimonitor met als gevolg een avond gratis drank ^^).

    In beide landen zou dat trouwens tot gevolg hebben dat de dialecten nog meer met uitsterven bedreigd zouden zijn, iets wat toch echt jammer zou zijn!
    Lol, laten we anders meteen alle dialecten afschaffen. Who cares dat het spreektaal is. Zolang iedereen maar AN schrijft is er toch geen probleem.


    Mirror, mirror on the wall, will there be glory if I fall?

    Nee, lijkt mij geen goed idee. Ten eerste, moet je dan bepalen wat wel en niet straattaal is, wat best wel moielijk kan zijn omdat straattaal nog wel regelematig er nieuwe woordne bij krijgt (voor zover ik weet). Ten tweede, hoe moet je dat in godsnaam controleren? Je moet dan leraren er haast continue op laten letten en leraren hebben wel iets anders te doen, neem ik aan. Dit geldt dan voor spreektaal, voor schrijftaal is het makkelijker. Geef een toets gewoon terug en vraag het te vertalen voordat dat je als leraar de toets gaat behandelen en alle antwoorden dus geeft. Of zeg dat je het niet kan lezen of niet begrijpt en dat hij/zij daardoor een lager cijfer heeft, omdat het niet goed gerekend kan worden.


    Physics is awesome

    In geschreven opdrachten moet dit verboden zijn, ook al vind ik dat je daar flexibel mee mag omgaan als het doel van de opdracht niet taalgebonden is (denk aan een laboverslag of oefeningen wiskunde).
    In gesproken taal vind ik dat een respectvolle omgang en houding belangrijker is dan 'correct nederlands' taalgebruik, maar volledig straattaal lijkt me zeker niet correct tijdens een les Nederlands.
    Alles is afhankelijk van de context. Zo zijn er soms mensen die zeggen dat ik een vreselijk Antwerps dialect heb, en andere die zeggen dat dat helemaal niet waar is. Een beetje nuance mag wel, denk gewoon altijd aan wat gepast is in die situatie.


    Tijd staat stil, leven gaat verder, alles is anders, iemand houdt van anders, ik ben iemand.

    Misschien schriftelijk tot zover dat mogelijk is.


    "Ignite, my love. Ignite."

    Somnephilia schreef:
    Pas dat maar eens toe in Vlaanderen! Gij en ge zijn geen schrijftaal, maar wel helemaal ingeburgerd. Dat krijg je er nooit uit en dat zou ook gewoon zonde zijn vind ik persoonlijk. Het is iets wat ons onderscheidt van onze noorderburen en in mijn geval heeft het al tot leuke situaties geleid. (Zoals een weddenschap met mijn Nederlandse skimonitor met als gevolg een avond gratis drank ^^).

    In beide landen zou dat trouwens tot gevolg hebben dat de dialecten nog meer met uitsterven bedreigd zouden zijn, iets wat toch echt jammer zou zijn!


    Lol, ge en gij zijn nog steeds correcte Nederlands, het wordt enkel alleen nog gebruikt in de spreektaal en niet meer in de schrijftaal. De eerst Jommekesstrips zijn nog geschreven met die vormen van jij/je. Nu zou ik het persoonlijk ook niet aanraden om het op te schrijven, maar ik principe klopt het - al moet ik toegeven dat sommige bronnen het bevestigen en anderen het ontkennen, maar ieder aan wie ik het echt gevraagd heb - niet op het internet, zei dat het nog klopte.
    However, het Vlaams is net zoals het Hollands, het Brabants, het Limburgs, het weet-ik-veel-wat, gewoon een dialect. Ja, wij zeggen veel "allez" of "ge", maar die "ge" is ook nogal streekgebonden. :'D Ik West-Vlaanderen (toch niet in het deel waar ik vaak kom), wordt het bijvoorbeeld amper gebruikt. Waar wij (Oost-Vlaanderen) "et ge" (heb je) zeggen, zeggen zij "e je". Daarbij, varianten als "ed de"of dergelijke komen ook voor.
    Daarbij heeft Nederland er zo ook wel een paar. "Nou" of "neej" ipv "nee(n)" zijn dan misschien "afgezaagde" voorbeelden, maar dat zijn "gij/ge" en "allez" ook. Het is niet dat het dialect/het accent van de Vlaming zoveel "erger" (in de zin dat het meer afwijkt van het AN) dan het, zoals wij het hier noemen, "Hollands".
    Edit: Zie net dat je ook Vlaams bent. Doesn't matter, ik wilde dit standpunt al een tijdje duidelijk maken. ^^ Daarnaast heb ik uit dit soort zaken ook geleerd dat "voeren" in het "Hollands" enkel "voederen" betekent en niet "brengen", hehe.

    [ bericht aangepast op 26 jan 2015 - 22:04 ]


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried