Sindarin:
A Elbereth Gilthoniel
silivren penna míriel
o menel aglar elenath!
Na-chaered palan-díriel
o galadhremmin ennorath,
Fanuilos le linnathon
nef aear, sí nef aearon
Quenya:
Ai! laurië lantar lassi súrinen,
yéni únótimë ve rámar aldaron!
Yéni ve lintë yuldar avánier
mi oromardi lissë-miruvóreva
Andúnë pella, Vardo tellumar
nu luini yassen tintilar i eleni
ómaryo airetári-lírinen.
Now then the most often asked question of “which should I learn?” This is often followed closely by “Which language is easier?” To start, neither language is really “easier” than the other. Quenya is easy for some while others find that Sindarin is easiest for them. Speakers of Celtic languages like Irish, Welsh, or Gaelic will probably find Sindarin easiest, because it incorporates many of the same linguistic ideas. However, speakers of Finnish, or students of Latin, will most likely find Quenya to be easier. My recommendation is to go with which ever language really interests/sounds best to you. This will, in the long run, make learning all the much easier; not because the material is different, but because you are interested in it. With study and pracitice, a fair degree of capability in these languages can be developed in a short time. With that in mind, do not be afraid to choose the language that you like!
Eigenlijk moeten we gewoon kiezen welke we het mooiste vinden klinken I guess en dan vind ik Sindarin het mooiste (:
My fake plants died, because I did not pretend to water them.