• SPOILERS: Graag alles na seizoen vier in spoiler knopjes!

    Topic 1

    Praktische informatie:

    Tot nu toe verschenen:

    A SONG OF ICE AND FIRE / HET LIED VAN IJS EN VUUR
    A Game of Thrones (1996) / Het Spel der Tronen
    A Clash of Kings (1998) / De Strijd der Koningen
    A Storm of Swords (2000) / Een Storm van Zwaarden: Staal en Sneeuw (1), Bloed en Goud (2)
    A Feast for Crows (2005) / Een Feestmaal voor Kraaien
    A Dance with Dragons (2011) / Een Dans met Draken: Oude Vetes, Nieuwe Strijd (1), Zwaarden tegen Draken (2)

    TALES OF DUNK AND EGG / VERHALEN VAN DUNK EN EI
    The Hedge Knight (1998) / De Hagenridder
    The Sworn Sword (2003) / De Eed van Trouw
    The Mystery Knight (2010) / De Onbekende Ridder
    A Knight of the Seven Kingdoms (2015), bovenstaande novelles gecombineerd in één boek

    NOVELLES
    The Princess and the Queen, or, The Blacks and the Greens (2013), gepubliceerd in Dangerous Women
    The Rogue Prince, or, A King's Brother (2014), gepubliceerd in Rogues

    ANDERE WERKEN
    (The Ice Dragon) (1980), een kinderboek waar discussie over bestaat of het verhaal wel of niet plaatsvindt in dezelfde wereld als ASOIAF
    The Art of George R.R. Martin's A Song of Ice and Fire (2005), verschillende auteurs
    The Lands of Ice and Fire (2012)
    The World of Ice and Fire (2014)
    A Song of Ice and Fire Coloring Book (2015)

    APP
    A World of Ice and Fire, app voor iOS en Android, voor veel informatie moet je echter betalen

    GAME OF THRONES
    Season 1 (2011)
    Season 2 (2012)
    Season 3 (2013)
    Season 4 (2014)
    Season 5 (2015)

    Inside HBO's Game of Thrones: Seasons 1 & 2 (2012), door Bryan Cogman, GRRM, David Benioff en D.B. Weiss
    Inside HBO's Game of Thrones: Season 3 & 4 (2014), door C.A. Taylor

    Verwacht:

    The Winds of Winter (ASOIAF vol. 6), hopelijk 2015
    Sample Chapters:


    Game of Thrones S6, verwacht lente 2016
    Game of Thrones S7, verwacht 2017
    The She-Wolves of Winterfell (werktitel) (Dunk & Egg vol. 4), TBA
    A Dream of Spring (voormalig: A Time for Wolves) (ASOIAF vol. 7), TBA maar waarschijnlijk rond 2020
    Fire and Blood (geschiedenis van House Targaryen), delen hiervan zijn al gepubliceerd, zie 'Novelles'. Verwacht na afronding van ASOIAF
    _________________________________________________________

    Not a Blog, GRRM's blog
    Interactieve kaart van The Known World, met de reizen die iedereen maakt. Spoiler knopje rechts bovenin.
    A mapped history of A Song of Ice and Fire (met dank aan Maegi)
    A Wiki of Ice and Fire & Game of Thrones Wiki
    A Forum of Ice and Fire, met forums voor zowel de boeken als de tv-serie
    A Search of Ice and Fire, een snelle manier om alle boeken (inclusief de novelles) door te zoeken.







    &


    [ bericht aangepast op 18 nov 2015 - 14:30 ]


    "She was fury, she was wrath, she was vengeance."

    lukesirwin schreef:
    Ik heb nu eindelijk tijd om GoT te kijken en ik ben nu seizoen 1 t/m 4 aan het downloaden. Maar ik heb ook de boeken, in het Engels en die wil ik graag gaan lezen. Ik heb alleen gehoord dat het best lastig Engels is. (Ik wil het dan ook lezen om mijn Engels te verbeteren, omdat ik naar het buitenland wil voor stage en het ook handig is voor series kijken etc.) Maar wat kan ik het beste doen? Eerst seizoen 1 t/m 4 kijken en dan de boeken lezen? En tot waar is dat dan, welk boek? Of het gelijk laten oplopen? Dus kijken en lezen tegelijk? Of eerst lezen en daarna kijken?


    Ik heb de boeken in het engels gelezen en ze lezen erg vlot. Het taalgebruik is helemaal niet zo moeilijk vergeleken met sommige andere engelstalige boeken die ik heb liggen, dus het is zeker een aanrader om ze in hun originele taal te lezen! Ik heb eerst seizoen 1 gezien en dan de boeken beginnen lezen, maar seizoen 1 volgt het eerste boek bijna naadloos, dus je kan kiezen waar je mee begint (;


    “The heart is an arrow. It demands to aim true."

    lukesirwin schreef:
    Ik heb nu eindelijk tijd om GoT te kijken en ik ben nu seizoen 1 t/m 4 aan het downloaden. Maar ik heb ook de boeken, in het Engels en die wil ik graag gaan lezen. Ik heb alleen gehoord dat het best lastig Engels is. (Ik wil het dan ook lezen om mijn Engels te verbeteren, omdat ik naar het buitenland wil voor stage en het ook handig is voor series kijken etc.) Maar wat kan ik het beste doen? Eerst seizoen 1 t/m 4 kijken en dan de boeken lezen? En tot waar is dat dan, welk boek? Of het gelijk laten oplopen? Dus kijken en lezen tegelijk? Of eerst lezen en daarna kijken?

    Het taalgebruik is niet zodanig moeilijk dat je een hoog niveau Engels moet kunnen beheersen; af en toe gebruikt hij ietwat middeleeuwse taal - vakjargon. Persoonlijk zou ik eerst de boeken lezen, maar omdat dat een flinke kluif is, zou je het ook kunnen afwisselen? In de boeken worden veel meer opzichten belicht dan in de tv-serie, zoals dat meestal is. Zoals Karenina zegt, loopt seizoen 1 aardig gelijk op met boek 1, maar daarna loopt het nogal uiteen. In deze chart kun je goed zien hoe de synchroniciteit is tussen boek en tv-serie. Deze gaat t/m seizoen 3 (tv-serie) - boek 3.

    Edit: hier t/m seizoen 4 (tv-serie) - boek 6.

    [ bericht aangepast op 28 sep 2014 - 20:24 ]


    "I shut my eyes in order to see.'

    Ik ben de gehele serie opnieuw aan het kijken :)

    Ik denk de hele tijd aan Ygritte :( Zij was gwn geniaal

    [ bericht aangepast op 3 okt 2014 - 17:12 ]


    "I would have followed you, my brother... my captain... my king."

    Weet iemand van jullie slimme mensen hoe ik die twee onderste plaatjes in de beginpost netjes naast elkaar kan krijgen/of dit überhaupt mogelijk is?

    Ook kwam ik net deze gifset weer tegen en ik vind het zo leuk dat Dunk een shoutout krijgt. ^^





    "She was fury, she was wrath, she was vengeance."

    Alleras schreef:
    Weet iemand van jullie slimme mensen hoe ik die twee onderste plaatjes in de beginpost netjes naast elkaar kan krijgen/of dit überhaupt mogelijk is?

    Ook kwam ik net deze gifset weer tegen en ik vind het zo leuk dat Dunk een shoutout krijgt. ^^





    [right ] afbeelding [/right ] [left ] afbeelding [ /left]

    Tegenovergesteld dus.


    "I shut my eyes in order to see.'

    Anomaly schreef:
    (...)
    [right ] afbeelding [/right ] [left ] afbeelding [ /left]

    Tegenovergesteld dus.

    Dat heb ik dus al, maar ze staan nu een kilometer uit elkaar. :/ Toch bedankt voor je hulp.


    "She was fury, she was wrath, she was vengeance."

    Hmm, misschien niet binnen de quote?


    "I shut my eyes in order to see.'

    Anomaly schreef:
    Hmm, misschien niet binnen de quote?

    Het lukte niet, dus ik heb maar een andere gif gepakt. Ach ja.


    "She was fury, she was wrath, she was vengeance."

    Hehe, die van Cersei is goed gevonden.


    "I shut my eyes in order to see.'

    Dit is echt prachtig:


    "I shut my eyes in order to see.'

    ^ Moet dat nog steeds eens kijken, hm.

    NEW CASTING REVEALED

    Here’s a pleasant surprise: the Hollywood Reporter reveals that Adewal Akinnuoye-Agbaje (known to fans of television from his roles as Adebisi on Oz and Mr. Eko on Lost) has joined the cast of Game of Thrones. The role? It’s described as such:

    ‘... a character not in the books with the name “Malko.”’

    We’re guessing he has something to do with Meereen. Akinnuoye-Agbaje’s roles as Adebisi and Eko were very memorable, and hopefully this role will give him some room to leave a mark with his presence.

    Dit is de acteur:


    ___________________________

    Ik ben persoonlijk echt blij dat ze er nu helemaal voor gaan, met het afwijken van de boeken. Een van mijn angsten (beetje sneu maar goed) is dat het werkelijke einde via omweg onthuld zou worden door GoT.


    "She was fury, she was wrath, she was vengeance."

    Ik lees alleen maar berichten over afwijkende gebeurtenissen. Ik weet niet zo goed of ik er zo blij mee ben. :v Persoonlijk vind ik het nogal verwarrend.


    "I shut my eyes in order to see.'

    Anomaly schreef:
    Ik lees alleen maar berichten over afwijkende gebeurtenissen. Ik weet niet zo goed of ik er zo blij mee ben. :v Persoonlijk vind ik het nogal verwarrend.

    Nou ja, liever had ik ook dat ze het precieze verhaal verfilmden en dan pas zodra alle boeken uit waren, maar als ze helemaal gaan afwijken maken ze er een nieuw verhaal van, in plaats van een 'slechte' verfilming. En ik vind dat GRRM het einde moet onthullen, niet de serie.


    "She was fury, she was wrath, she was vengeance."

    Jon schreef:
    (...)
    Nou ja, liever had ik ook dat ze het precieze verhaal verfilmden en dan pas zodra alle boeken uit waren, maar als ze helemaal gaan afwijken maken ze er een nieuw verhaal van, in plaats van een 'slechte' verfilming. En ik vind dat GRRM het einde moet onthullen, niet de serie.

    Je hebt wel een punt wanneer je zegt dat ze beter een nieuw verhaal kunnen maken, dan het huidige verhaal aan te passen. En wat dat betreft het laatste heb je helemaal gelijk. Straks heeft dat einde meer bekendheid als GRRM zijn eigen einde. :v Nuts.


    "I shut my eyes in order to see.'

    RAAD EENS WAT ER VANDAAG BINNEN IS GEKOMEN


    "She was fury, she was wrath, she was vengeance."