Wat is er dan niet goed aan mijn trailer?
En sorry als jullie mijn verhaal niet goed vinden, ik heb er wel heel erg mijn best op gedaan.
Ik heb een woordenboek op mijn laptop zitten (Nederlands) en dan veranderd hij woorden automatisch als hij het niet kent in iets anders wat er op lijkt. Net zoals their = there.
CaitlinE schreef:
Wat is er dan niet goed aan mijn trailer?
En sorry als jullie mijn verhaal niet goed vinden, ik heb er wel heel erg mijn best op gedaan.
Ik heb een woordenboek op mijn laptop zitten (Nederlands) en dan veranderd hij woorden automatisch als hij het niet kent in iets anders wat er op lijkt. Net zoals their = there.
.. Dus hij kende there niet en maakte er their van, tuurlijk.
'Plays wasted words, proves to be warn, that he not busy being born is busy dying.'