[...] en [voetballer] waren goed bevriend in de pupertijd. Tot dat de twee hun eigen weg opgingen en hun eigen leven begonnen te lijden. [...] sprak [voetballer] nauwelijks toen zij aan het studeren was in [land]. Het contact verwaterde en op [...]'s 20e verjaardag krijgt ze een brief, en niet zomaar een brief, de brief van [voetballer]. Hij is in [land] en wilt haar graag komen opzoeken maar niet overdag, maar 's Avonds. [...] snapt er niks van en besluit met hem af te spreken 's Avonds. Als ze allebei weer in elkaars armen vallen merkt [...] iets op bij [voetballer]. Hij zag er mysterieuzer uit, en had.. zag ze dat goed.. hoek tanden?
Doen niet doen?
Titel?
you must really loved me. - of een andere?
Origineel?
Rollen?
“She was another broken doll dreaming of a boy with glue.” - Atticus