• Na ik heb hier een discussie met me ouders xD hoe we het schrijven actie of aktie :P

    Nu ben ik wel benieuwd hoe jullie dat schrijven (krul)

    ik actie

    Voorbeeld zin:X: nu goedkopen schoenen reuzen actie/aktie ! :-P

    [ bericht aangepast op 26 okt 2010 - 21:01 ]


    My heart is yours and so am I

    actie


    "Ignite, my love. Ignite."

    Square schreef:
    Edit; Ik heb het opgezocht op woorden.org, en daar zeggen ze dat aktie niet bestaat, dus is actie juist ^^
    Bij nederlands vorig jaar schreef ik Actie i.p.v aktie.. Was het fout want je moet het nieuwe nederlands leren (cat)


    My heart is yours and so am I

    Turn schreef:
    Aktie is ''nieuw Nederlands'', maar ik schrijf altijd actie.


    Ja, en oude spelling. Eerst was het aktie, toen actie en nu weer aktie. Ik hou het ook op actie.


    Your make-up is terrible

    actie...toch?


    “You want weapons? We’re in a library! Books! The best weapons in the world!” ~The Doctor

    Nieuwe spelling: Aktie Oude spelling Actie, maar mag beide gebruikt worden.


    Het leven is te kort om je bezig te houden met dingen die je ongelukkig maken.

    ik schrijf altijd actie
    met een k vind ik niet mooi (lekker boeiend xD)

    actie


    You could be great, you know, it’s all here in your head, and Slytherin will help you on the way to greatness, no doubt

    Podolski schreef:
    (...)Bij nederlands vorig jaar schreef ik Actie i.p.v aktie.. Was het fout want je moet het nieuwe nederlands leren (cat)

    Dat is stom (cat)


    "Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan

    Square schreef:
    (...)
    Dat is stom (cat)
    inderdaad (cat)


    My heart is yours and so am I

    aktie met een k, dan lijkt het wel of we weer allemaal in groep 3 zitten.. (A)


    ACTIE. (:


    It ain't broke, so don't fix it.

    Actie, ik doe sowieso niet mee met die nieuwe spelling. Ik heb het geleerd met een c en zo zal ik het blijven schrijven ook. [/koppig]


    If you don't understand my silence, you will never understand my words.

    C C C!!


    "I didn’t trip, I was just testing the gravity, and it still works"

    Turn schreef:
    Aktie is ''nieuw Nederlands'', maar ik schrijf altijd actie.


    het is volgens mij net andersom Aktie was oud nederlands en Actie is nieuw. Want de vorige keer stond ook op een bonnetje gekontroleerde ipv gecontroleerd dus mijn vader het helemaal opzoeken. Blijkt dat bij zulke woorden de K oud NL is en C nieuw


    I'd rather be absolutely ridiculous than absolutely boring.

    OHMYKAULITZ schreef:
    Actie :Y)

    Carrousel schreef:
    (...)

    het is volgens mij net andersom Aktie was oud nederlands en Actie is nieuw. Want de vorige keer stond ook op een bonnetje gekontroleerde ipv gecontroleerd dus mijn vader het helemaal opzoeken. Blijkt dat bij zulke woorden de K oud NL is en C nieuw
    Oja?:$ volgens mijn niet :$ maarja :P


    My heart is yours and so am I