• kreukelpaaltje is. (:
    Ik zag laatst het Belgische journaal en ze wouden lantaarnpalen langs de weg vervangen door kreukelpaaltjes.
    Ik dacht dat het een soort lantaarnpaal is die indeukt als je er tegen op rijd dus een soort van kreukeld. Maar nu wil ik het weten.
    Dus wat zijn kreukelpaaltjes?
    (cat)


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Geen idee o.o


    I believe in music the way some people believe in fairytales.

    Ik ben Belg, maar ik heb geen flauw idee wat het kan zijn :X


    Have you ever had sex with a piece of fruit? Was it a melon? [Nathan Young]

    Hahaha als ik een antwoord heb, hebben jullie ook nog wat geleerd. :Y)


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Kreukelpaal
    De Vlaamse overheid wil langs rotondes, bij op- en afritten van autosnelwegen en op gevaarlijke punten kreukelpalen plaatsen. Dat zijn verlichtingspalen die bij een aanrijding met de auto meebuigen, waardoor de gevolgen voor de inzittenden veel minder zwaar zijn. De buigzame palen zijn al enkele jaren in gebruik in Scandinavië. Vorige week werden de eerste Vlaamse kreukelpalen geïnstalleerd langs een rotonde in Bilzen. De rest van Vlaanderen krijgt kreukelpalen wanneer de traditionele verlichtingspalen aan vervanging toe zijn.

    Dankjewel Google ^^

    [ bericht aangepast op 31 juli 2010 - 15:44 ]


    Have you ever had sex with a piece of fruit? Was it a melon? [Nathan Young]

    Ik ben Belg maar dáár heb ik nog nooit van gehoord, zoek eens op, op Google? :'D


    "You move me, Kurt." ~ Blaine Anderson

    Blessed schreef:
    Kreukelpaal
    De Vlaamse overheid wil langs rotondes, bij op- en afritten van autosnelwegen en op gevaarlijke punten kreukelpalen plaatsen. Dat zijn verlichtingspalen die bij een aanrijding met de auto meebuigen, waardoor de gevolgen voor de inzittenden veel minder zwaar zijn. De buigzame palen zijn al enkele jaren in gebruik in Scandinavië. Vorige week werden de eerste Vlaamse kreukelpalen geïnstalleerd langs een rotonde in Bilzen. De rest van Vlaanderen krijgt kreukelpalen wanneer de traditionele verlichtingspalen aan vervanging toe zijn.

    Dan had ik het goed :'D
    Haha ik vind het wel grappig.


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Zie je nou wel dat Belgen niet helemaal Nederlands spreken, we hebben verschillende namen en woorden voor bepaalde dingen.


    Hey you, don't tell me there's no hope at all. Together we stand, divided we fall

    Exercitus schreef:
    Zie je nou wel dat Belgen niet helemaal Nederlands spreken, we hebben verschillende namen en woorden voor bepaalde dingen.


    Als die paaltjes in Nederland komen zullen zij die vast ook wel zo noemen. :'D


    "You move me, Kurt." ~ Blaine Anderson

    Exercitus schreef:
    Zie je nou wel dat Belgen niet helemaal Nederlands spreken, we hebben verschillende namen en woorden voor bepaalde dingen.

    Wist ik al. Een rotonde was bij jullie rondpunt ofzo?


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Rooftops schreef:
    (...)

    Als die paaltjes in Nederland komen zullen zij die vast ook wel zo noemen. :'D

    Maar jullie gebruiken bv ook vallende sterren voor flitspalen(volgens een Belg die ken).


    Hey you, don't tell me there's no hope at all. Together we stand, divided we fall

    Ik ben een Belg en ik wist ook helemaal niet wat het was. :Y)


    Comedy is simply a funny way of being serious.

    Exercitus schreef:
    (...)
    Maar jullie gebruiken bv ook vallende sterren voor flitspalen(volgens een Belg die ken).


    Dat heb ik nog nooít gehoord dat ze dat zeiden tegen een flitspaal. :'D


    "You move me, Kurt." ~ Blaine Anderson

    Rooftops schreef:
    (...)

    Dat heb ik nog nooít gehoord dat ze dat zeiden tegen een flitspaal. :'D

    We hoorde dat een keer op de Belgische radio,en toen vroegen we dat aan hem.
    Maar er zijn vast wel meer woorden die wij wel en jullie niet en andersom gebruiken.


    Hey you, don't tell me there's no hope at all. Together we stand, divided we fall

    Rooftops schreef:
    (...)

    Dat heb ik nog nooít gehoord dat ze dat zeiden tegen een flitspaal. :'D


    Dat zeggen ze altijd op de radio
    Vallende sterren in... XD


    Life has many different chapters, one bad chapter doesn't mean the end of the book.

    Sugarlipz schreef:
    (...)

    Dat zeggen ze altijd op de radio
    Vallende sterren in... XD


    Nooit gehoord, als ik radio luister is het altijd 'en er wordt geflitst op..' en ik woon echt wel in België. :'D


    "You move me, Kurt." ~ Blaine Anderson