• De 16 jarige Devin is samen met haar gescheidde moeder uitgenodigd voor het nieuwjaarsfeest van Jane de beste vriendin van haar moeder. Er zijn meer tieners en volwassenen aanwezig waaronder de 19 jarige Nicolas met zijn gescheidde vader. Nicolas & Devin ontmoetten elkaar door een zang wedstrijd die ze tegen elkaar moetten doen. Na het feest denken ze dat ze elkaar nooit meer zullen zien. Nicolas verhuist na de kerst vakantie naar het dorp Winter Fall waar Devin en haar moeder ook wonen ze komen op dezelfde school en worden vrienden. Als Devin haar moeder een relatie krijgt met de vader van Nicolas laat Nicolas hun vriendschap vallen omdat ze als famillie geen beste vrienden kunnen wezen. Zal Nicolas met een schuld gevoel achter blijven of zal hij het op bijzondere wijze goed kunnen maken?

    Weet iemand hier een titel voor?


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    No Friendship Because Our Parents, Who Are Divorced, Have A Relationship?


    Zelfs de kleinste ster schittert in het donker

    No Friendship Because Our Parents, Who Are Divorced, Have A Relationship?

    Cool thanks!


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    If the radio died, would you sing for me ?

    Is lame :') maar ik heb niet veel inspiratie :')


    Life is a fashionshow, the street is our catwalk.

    Ik zie enkele foutjes. :')

    De 16-jarige Devin is samen met haar gescheide moeder uitgenodigd voor het nieuwjaarsfeest van Jane, de beste vriendin van haar moeder. Er zijn meer tieners en volwassenen aanwezig, waaronder de 19-jarige Nicolas en zijn gescheide vader. Nicolas & Devin ontmoeten* elkaar door een zangwedstrijd die ze tegen elkaar moetten doen. Na het feest denken ze dat ze elkaar nooit meer zullen zien. Nicolas verhuist na de kerstvakantie naar het dorp Winter Fall, waar Devin en haar moeder ook wonen. Ze komen op dezelfde school en worden vrienden. Als Devin haar moeder een relatie krijgt met de vader van Nicolas, laat Nicolas hun vriendschap vallen omdat ze als familie geen beste vrienden meer kunnen wezen. Zal Nicolas met een schuldgevoel achter blijven of zal hij het op een bijzondere wijze goed kunnen maken?
    * Heel de tekst staat in tegenwoordige tijd, dus dat werkwoord moet ook zo vervoegd worden. ^^


    Hello, I'm Henry.

    Uhm bedankt maar ik moest het toch nog in word plakken.


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Now Our Friendship Hides Behind Guilt.


    Frankly my dear, I don't give a damn.

    Ik denk dat ik voor de titel: No Friendship Because Our Parents, ga.
    Tenzij iemand nog een nederlandse titel heeft.


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Het schuldgevoel weg proberen te drijven.
    Ik zie je nooit meer, of wel?


    If you think something small can’t make a difference, try sleeping with a mosquito in the room

    [a']


    If you think something small can’t make a difference, try sleeping with a mosquito in the room

    Het schuldgevoel weg proberen te drijven.

    Die is mooi ö


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Het schuldgevoel weg proberen te drijven.

    Die is mooi ö
    ö Danke [a']


    If you think something small can’t make a difference, try sleeping with a mosquito in the room

    (...) ö Danke [a']

    Die neem ik :]


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Kejj ! Wil je laten weten waarneer hij er is?


    If you think something small can’t make a difference, try sleeping with a mosquito in the room

    ik vindt het idee best veel HSM lijken..of lijkt dat maar zo?


    If you don't understand my silence, you will never understand my words.