• Waarschijnlijk kennen een heleboel het liedje Parijs wel van Kenny B. Ponkers (een youtubekanaal) heeft een parodie op dit liedje gemaakt, met als titel Praat Amsterdams met me. En als Amsterdamse kan ik dat wel waarderen. Ook was ik best wel verbaasd over sommige woorden, zijn die nou echt typisch Amsterdams?!



    Onder de spoiler staat Parijs van Kenny B


    Wat vinden jullie ervan en welke woorden begrijp je of van welke woorden denk je ook (net zoals ik) zijn die nou typisch Amsterdams?

    Woordenlijst
    Woordenlijst van OkkoDiPatio(in een reactie op youtube) met aanpassingen en aanvullingen
    Dat jij me niet kan knijsen = dat jij me niet kan begrijpen
    Ik word er mesjogge van = Ik word er gek van
    Heb niks te schaften met je rare taaltje = Heb geen interesse in je rare taaltje
    Mokum = Amsterdam
    Snapt geen moer van = snapt er niks van
    Loop uit te kramen = wat ik zeg
    Het zal me me reet roesten = het interesseert me niks
    Een pikketanussie = een borreltje
    Geen sjoege hebben van = geen kennis hebben van
    Wat jij me hier staat te verkopen = wat je me wijs wilt maken
    Ad Rem = vlot gebekt, of: zeggen wat je kwijt wil
    Niet te pruimen = (in dit geval) niet om aan te horen
    Word gallish van je stem = ik word niet goed van je (in dit geval) je accent en/of stemgeluid
    Attenooije (komt van (Adonaj) en betekent: mijn god
    Sloerie: scheldwoord voor een vrouw, te vergelijken met slet of trut
    Je treiter = je kop
    Hou je smoel = hou je mond
    Ga pleite = ga weg (pleite moet zonder n)
    Opgekalefaterd = (hier gebruikt als) opgesodemieterd - of opgeknapt/mooi gemaakt
    Wijffie= Meisje/meid/moppie
    (Er zullen vast wel fouten inzitten)

    [ bericht aangepast op 12 mei 2015 - 15:02 ]


    Physics is awesome

    Ik woon in België maar ik ga het liedje wel is beluisteren

    wat een taalgebruik gebruikt hij in het liedje;)!


    Life is like the ocean. It can be calm or still, and rough or rigid, but in the end, it is always beautiful

    Ook hoe ie het Rotterdamse accent nadoet :'D
    Vaak gooi ik er zelf ook Amsterdamse woorden uit, met het idee dat het gewoon Nederlands is, hahaha.


    Medb - Pronouced as [me-èv]

    Meride schreef:
    Ik woon in België maar ik ga het liedje wel is beluisteren

    wat een taalgebruik gebruikt hij in het liedje;)!


    Wat leuk! Vooral omdat je in België woont en misschien kan jij wat hij in het Frans zingt wel begrijpen. Ik heb namelijk gehoord dat Belgische mensen op de middelbare school ook Frans krijgen.

    Dat is nou (Plat) Amsterdams!

    [ bericht aangepast op 12 mei 2015 - 14:49 ]


    Physics is awesome

    Killua schreef:
    Ook hoe ie het Rotterdamse accent nadoet :'D
    Vaak gooi ik er zelf ook Amsterdamse woorden uit, met het idee dat het gewoon Nederlands is, hahaha.


    Volgens mij doet ie dat ook maar in twee zinnen, want het klonk een beetje vreemd in mijn oren. Dat komt ook misschien, omdat hij de rest in het "Amsterdams" zingt.

    Dat heb ik niet behalve met (je) moer en moerstaal. Daarvan ga ik er altijd wel vanuit dat iedereen het gewoon begrijpt, Amsterdammer of niet.


    Physics is awesome

    Quokka schreef:
    (...)

    Volgens mij doet ie dat ook maar in twee zinnen, want het klonk een beetje vreemd in mijn oren. Dat komt ook misschien, omdat hij de rest in het "Amsterdams" zingt.

    Dat heb ik niet behalve met (je) moer en moerstaal. Daarvan ga ik er altijd wel vanuit dat iedereen het gewoon begrijpt, Amsterdammer of niet.


    Ik heb 't heel erg met bepaalde uitdrukkingen.


    Medb - Pronouced as [me-èv]

    Ik kom niet uit Amsterdam, maar ik ken bijna alle woorden en uitdrukkingen wel.


    Zij zingen, nijgen naar elkaar en kussen, geenszins om liefde, maar om de sublieme momenten en het sentiment daartussen.

    Killua schreef:
    (...)

    Ik heb 't heel erg met bepaalde uitdrukkingen.


    Nu maak jij mij heel nieuwsgierig. Welke uitdrukkingen dan? :)


    Physics is awesome

    Portmanteau schreef:
    Ik kom niet uit Amsterdam, maar ik ken bijna alle woorden en uitdrukkingen wel.


    Leuk om te lezen, in de reacties op youtube werd ook gezegd dat niet alles per se typisch Amsterdams is.


    Physics is awesome

    Nee, er zitten in het Amsterdams best wat woorden die Jiddisch of Hebreeuws zijn. Die woorden worden natuurlijk niet uitsluitend in Amsterdam gesproken, maar door alle mensen die Jiddisch spreken. Mokum betekent eigenlijk gewoon stad in het Jiddisch (van Makom) en was vroeger ook een woord dat voor Rotterdam werd gebruikt en mesjogge is ook jiddisch.
    Verder is Nederland natuurlijk niet zo groot, dus taalgebruik verspreid zich vrij snel.

    [ bericht aangepast op 12 mei 2015 - 15:27 ]


    Zij zingen, nijgen naar elkaar en kussen, geenszins om liefde, maar om de sublieme momenten en het sentiment daartussen.

    Portmanteau schreef:
    Nee, er zitten in het Amsterdams best wat woorden die Jiddisch of Hebreeuws zijn. Die woorden worden natuurlijk niet uitsluitend in Amsterdam gesproken, maar door alle mensen die Jiddisch spreken. Mokum betekent eigenlijk gewoon stad in het Jiddisch (van Makom[/i)] en was vroeger ook een woord dat voor Rotterdam werd gebruikt en mesjogge is ook jiddisch.
    Verder is Nederland natuurlijk niet zo groot, dus taalgebruik verspreid zich vrij snel.


    Ik weet wel dat van Ajax werd gezegd dat het Joden waren, wat natuurlijk niet zo is. Misschien heel in het begin. Maar het is natuurlijk wel zo dat er Joden in Amsterdam hebben gewoond en nog steeds wonen. En aangezien er ook Joden wonen in de rest van Nederland is het niet zo vreemd dat de woorden die Jiddisch/Hebreeuws zijn, bekend zijn in de rest van Nederland.


    Physics is awesome



    haha deze zag ik net op mijn timeline voorbij komen


    Zij zingen, nijgen naar elkaar en kussen, geenszins om liefde, maar om de sublieme momenten en het sentiment daartussen.

    Portmanteau schreef:


    haha deze zag ik net op mijn timeline voorbij komen


    Jammer dat ie maar 45 seconden lang is. Dat einde had ik al verwacht.


    Physics is awesome

    Haha, die Amsterdammer kan veel beter een Rotterdams accent nadoen dan andersom. Ik moest er wel om lachen.


    Your make-up is terrible

    Portmanteau schreef:


    haha deze zag ik net op mijn timeline voorbij komen


    Als Rotterdamer vind ik deze echt ge-wel-dig.


    but do you feel held by him? — does he feel like home to you? ( Anatomy » Midsommar )

    Assassin schreef:
    Haha, die Amsterdammer kan veel beter een Rotterdams accent nadoen dan andersom. Ik moest er wel om lachen.


    Ligt het toch niet aan mij. Ik ben namelijk wel een beetje bevooroordeeld.


    Physics is awesome