• The Nightclub!



    Life doesn't stop for anybody. And neither does the melodies and the beats of the songs. Come join us and get lost in the music. The night is still young. Make sure you're best dressed, but not too overdone. We're gonna live it up. Take a drink and party until the sun rises. We are the nightclub. Who says being awake at night is lonely? When the sun goes down, make sure you're ready to party like we're forever young.

    Onze Tinychat.

    The Guest list.
    Aldea • Gail • Smirnoff-vodka • 18 •
    Gibbs • Yolanda • Bacardi-cola • 17 •
    Blade • Lotta • Ice Tea • 13 •
    Teale • Saartje • Jillz • 16 •
    Kiliel • Kim • Appelsap • 18 •
    Bjergsen • Jaimy • Passoa • 17 •
    Marguerite • Merel • Ouzo • 15 •
    Rekkles • Xanthe • Gin-tonic • 16 •
    Treaty • Miriam • Ice Tea • 15 •
    Debbaut • Jarne • Politie-inspecteur • 15 •
    Frickfrack • Eva • Amaretto • 14 •
    Frodo • Bes • WKD • 16 •
    TomRiddle • Tamara • Sinaasappelsap • 13 •
    GrumpyCat • Erieka • Radler 0.0% • 18 •
    RayLaVie • Sam • Water • 16 •
    Simoni • Rani • - • 19 •
    Rhosgobel • Leah • Kriek • 14
    Sciathan • Crystal • Kristalwater • 12
    Mulleroni • Annemarije • Fristi • 17
    Vergilius • Aurora • Bloody Mary • 14
    Wiarda • Jip • Sprite • 16
    Kayfabe • Cherona • Butterscotch • 22
    OutlawQueen • Linde • • 13



    Song of the night: Stockholm Syndrome van One Direction.

    Song of the night wachtlijst:
    Huidige song of the night sinds 11 december.
    - Erieka met Robert Miles - Children [Dream Version]
    - Cherona met Mark Ronson - Uptown Funk ft. Bruno Mars
    Vond het wel een goed idee, want anders word je vergeten en kom je nooit aan de beurt.
    Is het een idee om elke song twee à drie dagen te houden?

    [ bericht aangepast op 11 dec 2014 - 21:53 ]


    16 - 09 - '17

    Simoni schreef:
    Ik geloof dat 'Over bergen, en bossen ook' er niet hoort. Voor de rest zie ik direct niets (:


    Dat is het vrije vertalen er net aan, haha. Er moet ook een bepaald ritme in zitten (daar moet ik sowieso nog eens naar kijken), en het moest rijmen - zonder dwangrijm te zijn, uiteraard. Maar bedankt! (:


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried

    Rhosgobel schreef:
    (...)

    Dat is het vrije vertalen er net aan, haha. Er moet ook een bepaald ritme in zitten (daar moet ik sowieso nog eens naar kijken), en het moest rijmen - zonder dwangrijm te zijn, uiteraard. Maar bedankt! (:


    Het is wel heel goed vertaalt moet ik zeggen (:


    '' Type Sangster if you can see this. "

    Simoni schreef:
    (...)

    Het is wel heel goed vertaalt moet ik zeggen (:


    Bedankt! (: Het is echt leuk om dat te horen, hehe.


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried

    Hij is inderdaad mooi vertaald, lijkt me toch best moeilijk om te doen hoor. ö Ik doe het je niet na in elk geval.

    Tamara is echt grappig bezig bij dat topic "Jeff The Killer", hahaha.


    I'm your little ray of pitch black.

    Kayfabe schreef:
    Hij is inderdaad mooi vertaald, lijkt me toch best moeilijk om te doen hoor. ö Ik doe het je niet na in elk geval.

    Tamara is echt grappig bezig bij dat topic "Jeff The Killer", hahaha.


    Waar vind ik die?


    '' Type Sangster if you can see this. "

    Simoni schreef:
    (...)

    Waar vind ik die?


    Hier.


    I'm your little ray of pitch black.

    Het zou een stuk prettiger zijn als hun webwinkel wat uitgebreider was.
    Nu heb ik nog een deel van het budget over, maar ik wil niet nog meer dvd's vragen en het spel dat ik wel wil hebben, valt net buiten het budget..

    [ bericht aangepast op 11 dec 2014 - 20:30 ]


    "If you're gonna say that you've always been secretly gay for me, everyone always just kind of assumed it."

    Kayfabe schreef:
    Hij is inderdaad mooi vertaald, lijkt me toch best moeilijk om te doen hoor. ö Ik doe het je niet na in elk geval.

    Tamara is echt grappig bezig bij dat topic "Jeff The Killer", hahaha.


    Whaha, hoezo? xd


    wat was dit ookalweer

    Kiliel schreef:
    Het zou een stuk prettiger zijn als hun webwinkel wat uitgebreider was.
    Nu heb ik nog een deel van het budget over, maar ik wil niet nog meer dvd's vragen en het spel dat ik wel wil hebben, valt net buiten het budget..


    Nahw :c
    Kun je niet 1 dvd weg doen?


    wat was dit ookalweer

    TomRiddle schreef:
    (...)

    Whaha, hoezo? xd


    Zo droog. xd Het is ook een weird ass topic though.


    I'm your little ray of pitch black.

    Over wat gaat het? Ik volg niet meer. Of is het niet de moeite om te kunnen volgen? D:


    i can swear, i can joke – i say what's on my mind if i drink if I smoke – i keep up with the guys

    Kayfabe schreef:
    (...)

    Zo droog. xd Het is ook een weird ass topic though.


    Iknow, maar het is letterlijk wat ik denk lol. xd
    Ja toch :'d


    wat was dit ookalweer

    Kayfabe schreef:
    (...)

    Hier.


    Dankje ^^ Is zij trouwens wel oké?


    '' Type Sangster if you can see this. "

    Simoni schreef:
    (...)

    Dankje ^^ Is zij trouwens wel oké?


    Dat vraag ik me ook af.


    wat was dit ookalweer

    TomRiddle schreef:
    (...)

    Nahw :c
    Kun je niet 1 dvd weg doen?

    Ze hebben zo'n aanbieding van 2 dvd's voor 15 euro. Anders is het 8,99 per stuk en allebei de dvd's wil ik eigenlijk wel hebben.
    Ik zet wel op m'n lijstje dat m'n ouders bij een bepaalde winkel nog iets anders leuks mogen uitkiezen om onder de boom te leggen.


    "If you're gonna say that you've always been secretly gay for me, everyone always just kind of assumed it."