Escritura schreef:
Ja... Dat heet nog steeds gewoon werkgever. Wikipedia zegt het, en op school heb ik het zo geleerd.
Ik was aan het Franse 'recruteur' aan het denken. Heb ik geleerd vorig jaar, maar volgens mij was de vertaling niet werkgever.
Ik heb het! De aanwerver. (: