Vraagje over grammatica Frans, imparfait. Het is toch Nous cherchions en niet Nous cherchons? Want de uitgangen bij werkwoorden op -er, de nous vorm is IONS. help?
I live for the applause, you will die for it.
Ja dat is goed.
Volgens mij is het inderdaad cherchions
Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.
wajo wat zegt die site dan die de docent heeft gegeven -.-
Cherchions is juist.
If we had not a soul, music would have created it.
Cherchions is juist, cherchons is gewoon tegenwoordige tijd. (:
Only losers can act the way you do
Somnium schreef: Cherchions is juist, cherchons is gewoon tegenwoordige tijd. (:
Aye, brother! 4 8 15 16 23 42
Idd, cherchions. (: En dat soort sites kunnen ook foutjes maken. ^^
"Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan
nous is volgens mij ONS staat in mijn frans boek (dat ik nu leer)
“You want weapons? We’re in a library! Books! The best weapons in the world!” ~The Doctor
RoseDestiny schreef: nous is volgens mij ONS staat in mijn frans boek (dat ik nu leer)
[ bericht aangepast op 28 nov 2010 - 21:16 ]
Voldie schreef: Ja dat is goed.
Kikkeli schreef: (...)Dat is de tegenwoordige tijd (: anyway, zenkjoe matties.
Cloudburst schreef: Cherchions is juist.
love is hard to find, easy to lose, difficult to forget
Thank god dat ik geen Frans heb (gehad).
Don't wait for the perfect moment, take the moment and make it perfect.
Omg, ik zit daar ook aan , voor m'n Frans... Echt zo dom !
I didn't hit you, I just high-fived your face. (':
Rokstarr schreef: Omg, ik zit daar ook aan , voor m'n Frans... Echt zo dom !