• Ik heb een liedje geschreven/ vertaald en veranderd en aangepast

    I just stared at the falling hourglass.

    If i were to flip it.. it'll start over again.

    In this time that just passes through..

    I wonder if i can too enter it.



    In that hill you just passed by during your way home, plenty of spots have appeared.

    Here, tenderly, alone.

    Reminisce these warm feelings.



    Just you... it's only you who i loved.

    My eyes, watery from the wind, makes you more distant ...



    I'll always remember you, and how you are.

    Even if everything were to change.

    Just one, just one mundane thing...

    But i'll show you, this one thing full of radiance, i'll always and forever protect it and you.



    These cold days continue ... even though it's spring already.

    In the morning i woke up earlier than my alarm clock, you stood there, waiting for the time that i should woke up.

    Just you ... It's only you who isn't next to me. Until thursday, you were next to me ... looking to me, and waving to me.

    Just you ... It's only you who i loved.

    For you ... Just for you i'll write this song.

    It's our ... our own passing time.

    Continueing to be alone...

    I don't want that



    I'll always remember even if this world were to change.

    No matter how much sadness i meet, i'll show you, the time that i was truly strong.

    Here i go, i walk to that hill

    Ik ben van plan het hem miss te geven,

    Xx


    Don't stop believing, and you will be happy

    Als het je vriendje is zou ik het geven. Als hij het (nog) niet is zou het op mij een beetje raar overkomen.


    it's so empty living behind these castle walls

    Dat ligt eraan voor wie je het hebt geschreven...


    Have you ever had sex with a piece of fruit? Was it a melon? [Nathan Young]