• Bonjour,

    Ik moet even vragen of mijn mondeling voor Frans klopt. Dus zijn hier mensen die de foutjes eruit willen halen? Niet lachen, ik ben echt heel slecht in Frans.

    Bonsoir et bienvenue au journal. Je me trouve ajourd’hui à Liège, car un accident grave qui s’est passé. Un camionneur a frappé un motocycliste. “Je lisais mon journal”, dit le camionneur. Il n’a pas vu le motocycliste arriver. Le camionneur n’a pas arrêter et conduit le jeune homme. Le garçon a été transferer a l’hôpital. Son état est critique. Le camionneur est interrogé par la police. Mais le camionneur a le droit de lire le journal? Cela a été Annelies a partir de Liège. Je vous souhaite une bonne soirée.

    Dat is het dus :')

    Ik spreek geen woord Frans, dus ik zou het niet weten.


    Best way not to get your heart broken, is to pretend you don't have one.

    Ik moet het echt weten :') daar hangen like een deel van mijn proefwerk punten aan? Dus alsjeblieft, als spreek je maar enkele zinnen Frans: als je iets weet; help dan ff?

    Goede avond en welkom bij de krant. Ik vind mezelf vandaag in Luik, omdat een ernstig ongeluk gebeurd. Een vrachtwagenchauffeur raakte een motorrijder. "Ik lees mijn krant," zegt de trucker. Hij had de motorrijder niet zien aankomen. De chauffeur stopte niet en leidde de jonge man. De jongen werd overgebracht naar het ziekenhuis. Zijn toestand is kritiek. De bestuurder werd ondervraagd door de politie. Maar de chauffeur heeft het recht om de krant te lezen? Dit was Annelies van Luik. Heb een goede avond. volgens mij klopt het wel wat je hebt geschreven


    DUDE! Get a life!!!

    xSpongebobx schreef:
    Goede avond en welkom bij de krant. Ik vind mezelf vandaag in Luik, omdat een ernstig ongeluk gebeurd. Een vrachtwagenchauffeur raakte een motorrijder. "Ik lees mijn krant," zegt de trucker. Hij had de motorrijder niet zien aankomen. De chauffeur stopte niet en leidde de jonge man. De jongen werd overgebracht naar het ziekenhuis. Zijn toestand is kritiek. De bestuurder werd ondervraagd door de politie. Maar de chauffeur heeft het recht om de krant te lezen? Dit was Annelies van Luik. Heb een goede avond. volgens mij klopt het wel wat je hebt geschreven

    Jou vertaling klopt niet? De tijden staan er toch bij :') Je lisais is niet ik lees :') dat is Je lis of zoiets? (':

    Clairvoyance schreef:
    (...)
    Jou vertaling klopt niet? De tijden staan er toch bij :') Je lisais is niet ik lees :') dat is Je lis of zoiets? (':

    dit zegt google vertaling xD


    DUDE! Get a life!!!

    Clairvoyance schreef:
    (...)
    Jou vertaling klopt niet? De tijden staan er toch bij :') Je lisais is niet ik lees :') dat is Je lis of zoiets? (':

    Ja maar je lisais is een vervoeging van een verledentijds vorm.


    Het leven is te kort om je bezig te houden met dingen die je ongelukkig maken.

    Volgens mij klopt het wel. Ik versta alles iig. :P
    @ xSpongebobx: Google vertaler heeft het niet altijd goed hoor. Zoals die 'Ik vind mezelf in Luik.' Het is 'Ik bevind me in Luik'. Google vertaler neemt het vaak te letterlijk.
    :Y)


    I'm just a musical prostitute, my dear. - Freddie Mercury

    Voor zover mijn Frans klopt, zou ik het zo ook zeggen.


    Tanya is de beste.

    Dus het klopt?

    Immortal schreef:
    (...)
    Ja maar je lisais is een vervoeging van een verledentijds vorm.

    Je lisais klopt wel, dat is de imparfait :'D


    Just because something isn't happening for you right now, doesn't mean that it will never happen.

    Ik.Zwijg.


    No growth of the heart is ever a waste

    Sentiment schreef:
    Ik spreek geen woord Frans, dus ik zou het niet weten.

    ik denk dat deze zin niet klopt; Mais le camionneur a le droit de lire le journal?

    dat denk ik x'd


    All this dampness is damp.

    Clairvoyance schreef:
    Dus het klopt?

    Naar mijn mening wél, maar ik ben niet Franstalig ofzo, ik krijg gewoon 5 uren Frans in een week. :')


    Tanya is de beste.

    Pliena schreef:
    (...)
    Naar mijn mening wél, maar ik ben niet Franstalig ofzo, ik krijg gewoon 5 uren Frans in een week. :')

    Ik ook, maar ik kan het gewoon niet goed (: