Elke keer als ik een CD wil branden, voor m'n zusje zie ik het woord rippen staan, weet iemand wat dat is? [a]
Dat is als je de nummers van de CD afhaalt en op je computer zet. Volgens mij
[ bericht aangepast op 30 jan 2010 - 12:09 ]
"I shut my eyes in order to see.'
Het betekent 'stelen' of 'afpakken', of ik gebruik het toch zo. ;x
None but ourselves can free our minds.
Pantoufle schreef: Dat is als je de nummers van de CD afhaalt en op je computer zet. Volgens mij
I need you like a heart needs a beat
Zoals Pantoufle zegt.
Stop being afraid of what could go wrong and start being positive about what could go right
Rolemodel schreef: Het betekent 'stelen' of 'afpakken', of ik gebruik het toch zo. ;x
Happiness hit her like a train on a track
Tranquillity schreef: Zoals Pantoufle zegt.
You're a lover of the wild and a joker of the heart, but are you mine?
your eyes are like stars in the night.
http://ciinderella-.tumblr.com/