• ...waarom luister je naar Tokio hotel als je niet verstaat wat ze zingen? Ik weet niet, veel zullen wel hebben van 'jah boeie er staan vertalingen op het internet', maar dan is het liedje toch maar half zo intens als je ernaar luisterd als de woorden klinken als kots? Kan aan mij liggen, maar ik snap dat serieus al heel erg lang niet (krul)


    Wie du mir, so ich dir.

    Tokio hotel begrijp ik, maar ik luister ook wel eens franse liedjes, nou dat zal ik nooit begrijpen maar daarom vind ik het wel mooi.


    'Jesus said love one another, He didn't say love the whole world.

    ik kan ni zoo goed engels maar ik zing die tekste wel meestal versta ik zo wel woorden en dan wete vaak al waarover het gaat en anders zoek ik de songtekst x

    Wat de duitse betreft is versta zo goed als alles omdat het nogal hard op nederlands trekt en de dingen die ik dan niet weet vraag ik aan m'n mama.
    Dusjah ik versta de duitse teksten toch wel vrij goed.
    En trouwens ik vind gewoon ook de melodie's mooi en in de duitse zit gewoon meer emotie.Maar vooral de tekst vind ik mooi:Y)

    Wat engels betreft is helemaal geen probleem,daar ben ik goed in dusjah...


    I need you like a heart needs a beat

    Dat begrijp ik ook niet.
    Als ik muziek luister dan is de tekst belangrijk!
    Toen ik voor het eerst Tokio Hotel luisterde was het echt iets raars als je de tekst niet begreep, maar uiteindelijk hoe meer ik luisterde hoe meer ik de tekst begreep. En nu heb ik daar geen problemen meer mee en versta ik alles wel (:

    Het is verder geen aanval op iemand of op hoe je de muziek luisterd ofzo, maar gewoon als ik er vanuit ga hoe ik tegen muziek aankijk/het luister snap ik dat niet (krul) en ik vind het eigenlijk wel interesant om te lezen hoe de rest er tegen aan kijkt, dus allemaal gewoon vrolijk doorposten, tis geen ruzie maak topic dus maak je daar maar geen zorgen over :Y)


    Wie du mir, so ich dir.

    Ik luister naar nummers als de melodie me aanspreekt. Ook de taal moet 'leuk' klinken, zelfs als ik het niet kan verstaan. Soms heb ik bij vrolijke nummers die ik niet kan verstaan het idee: de songtekst zal wel nergens over gaan maar als ik een vertaling lees, zie ik: hee. Dus toch wel.
    Maar hetzelfde heb ik ook met minder leuke nummers. Ik luister zo goed als geen J-rock, niet omdat het instrumentaal slecht is, maar omdat ik de taal niet mooi vind in de muziek. En ook dat versta ik niet :'D


    No growth of the heart is ever a waste

    hahahahahahahaha.
    ik versta het juist wel,
    tenminste, de duitse
    de engelse versta ik niet.
    maar die zijn meestal toch niet leuk.


    Party till you pass out, Drink till you're dead!

    Als ik hun liedjes luister ga ik altijd eerst heel goed mijn best doen om het te verstaan :'D Meestal lukt me dat wel ook.


    "You move me, Kurt." ~ Blaine Anderson

    ik luister alleen englese versie, vindt ik persoonlijk mooier. ;x


    we've only said goodbye with words

    ik luister eigenlijk bijna nooit echt naar wat ze nou precies zingen,
    het gaat mij meer om of ik de melodie mooi vind.

    als we het even niet over tokio hotel hebben maar over muziek in het algemeen. ;p

    [ bericht aangepast op 18 okt 2009 - 19:24 ]


    AAP

    hahaha. x'D
    nou j, ik was ooit een th fan toen ze nog niet zo arrogant waren enz. [ sorry, mijn mening ] maar ik kon de teksten altijd goed verstaan. Maar volgens mij letten een heleboel mensen niet op de tekst maar meer op het kontje van Bill xD

    xx


    C'est en faisant n'importe quoi qu'on devient n'importe qui

    AndreasHudec schreef:
    (...)
    Guts and Blood, is all I've got (nerd)

    Oh dankjewel _O_
    -Héhé, finally :9~-

    Ik luisetr geen TH meer maar toen ik nog luisterde verstond ik ze gewoon.Bij mij op school krijg je verplicht 2 jaar duits.


    Hey you, don't tell me there's no hope at all. Together we stand, divided we fall

    Hahaha, je hebt helemaal gelijk.


    Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.

    Ik versta eigenlijk bijna alles wel x'D
    Maar dat komt ook omdat mijn Duits dóór de liedjes beter is geworden, en ik ook wou weten waar ik naar luisterde. Toen ik fan begon te worden was ik nog maar 11, en als ik een liedje leuk of mooi vond klinken zocht ik meteen de vertaling op.


    Alien/Glambert/Kurtsie/Klaine/CrissColfer