• Dit gaat over een meisje met de naam Tinsley ze is al jaaren bevriend met Gustav maar ze weet niet dat hij wereld beroemt is zou ze er achter komen?


    http://www.quizlet.nl/serie/23779/i-see-your-true-collers/


    You are free. Free to dream, to love, to laugh and find peace. Free to be you and happy.

    I can see your true colours.
    :X


    Bored.

    Cristine schreef:
    I can see your true colours.
    :X



    Ja maar hoe ik het heb geschreven zo heet een heel mooi nummer.

    (puh)


    (a)


    You are free. Free to dream, to love, to laugh and find peace. Free to be you and happy.

    Deze?
    No affence: maar daar staat toch echt colours in de titel.


    Bored.

    Cristine schreef:
    Deze?
    No affence: maar daar staat toch echt colours in de titel.



    Nee.
    Ik weet niet meer van wie hij is

    Slim ben ik he?

    Hahaha


    You are free. Free to dream, to love, to laugh and find peace. Free to be you and happy.

    Heel slim, want dat nummer bestaat niet.


    Bored.

    als het van youtube afkomt

    mensen van youtube maken ook fouten maar collers schrijf je echt zo: colourse

    Of Collors kan ook tog?

    Maar maar maar


    Tik Fout van mij(A)


    You are free. Free to dream, to love, to laugh and find peace. Free to be you and happy.

    Colors kan ook. Niet met dubbele l. Het ene is amerikaans het andere brits.


    Stop being afraid of what could go wrong and start being positive about what could go right

    Het kan zowel colors of colours zijn. -dacht ik-

    Most words ending in unstressed -our in the United Kingdom (e.g., colour, flavour, honour, armour, rumour) end in -or in the United States (i.e., color, flavor, honor, armor, rumor).


    "I shut my eyes in order to see.'

    Colours is het 'officiële'.
    Colors is idd Amerikaans. Collers is dubbel fout >.<


    Frankly my dear, I don't give a damn.