• Hi y'all!
    Ik heb besloten om weer eens een story te schrijven. Of het een lang verhaal wordt, of juist een wat korter zal ik uiteindelijk wel zien!
    Ik hoop dat jullie het iets vinden, want het is een tijd geleden dat ik überhaupt iets heb geschreven haha !
    Echt zeggen over waar het over gaat, doe ik niet omdat ik toch wel steeds andere ideeën krijg etc (:

    Dirty Thoughts.


    if you keep on believing, the dreams that you wish will come true.

    oh dankje, ik zocht al naar zo'n story *perv face*

    Leuk dat je verhaal een Engelse proloog heeft, alleen schrijf liever in het Nederlands als je fouten maakt in het Engels.


    Travel far enough, you'll meet yourself

    Chandler schreef:
    Leuk dat je verhaal een Engelse proloog heeft, alleen schrijf liever in het Nederlands als je fouten maakt in het Engels.


    Uhm, iemand kan toch ook gewoon oefenen met Engels? Ze wordt echt niet beter in Engels van niet oefenen. I guess you know the saying ''practice makes perfect''?

    [ bericht aangepast op 6 nov 2014 - 16:32 ]


    "A weed is simply a flower that somebody has decided is in the wrong place." Sister Monica Joan, Call the Midwife

    Funtom schreef:
    (...)

    Uhm, iemand kan toch ook gewoon oefenen met Engels? Ze wordt echt niet beter in Engels van niet oefenen. I guess you know the saying ''practice makes perfect''?


    Oefenen in prima, daar heb ik niks op tegen. Ik vind het alleen jammer als ze een hele fancy proloog in het Engels schrijft waar dan fouten in staan (terwijl de rest van het verhaal in het Nederlands wordt geschreven).


    Travel far enough, you'll meet yourself

    Chandler schreef:
    (...)

    Oefenen in prima, daar heb ik niks op tegen. Ik vind het alleen jammer als ze een hele fancy proloog in het Engels schrijft waar dan fouten in staan (terwijl de rest van het verhaal in het Nederlands wordt geschreven).


    Waar staat dat ze in het Nederland gaat schrijven? ;o
    Anyhow, ik snap je punt, maar ik vind zelf dat oefenen vaak vanzelf iemand beter maakt. Ik zie de fouten ook staan, maar als ik kijk naar wat ik een jaar geleden aan Engels schreef en nu, dan ben ik blij dat ik mezelf de kans heb gegeven om die fouten te maken. Het heeft mij in ieder geval geholpen om op mijn huidige niveau te komen en wellicht niet foutloos, maar wel opgebouwd door oefenen, oefenen en oefenen.


    "A weed is simply a flower that somebody has decided is in the wrong place." Sister Monica Joan, Call the Midwife

    Chandler schreef:
    (...)

    Oefenen in prima, daar heb ik niks op tegen. Ik vind het alleen jammer als ze een hele fancy proloog in het Engels schrijft waar dan fouten in staan (terwijl de rest van het verhaal in het Nederlands wordt geschreven).


    Ik heb de intro wat veranderd, dus ik hoop dat het al beter is!
    Bedankt dat je het zei, maar fouten zijn er om van te leren, though.


    if you keep on believing, the dreams that you wish will come true.