• Hier is ie dan, het grote Hobbit fan topic! Deel hier alles wat met The hobbit te maken heeft. Gifs, foto's, quotes, verhalen, quizzen, alles mag! Ook is dit een leuke plek om te praten met andere Hobbit fans.

    Omdat "The Desolation of Smaug" nog maar net uit is, werken wij met de spoiler knop. Dit houd in, dat als je iets spoiled, je het tussen [ spoiler][/ spoiler] zet. Dit is voorlopig even zo, maar zal worden verandert zodra de film niet meer speelt.


    Overigens is het de bedoeling dat we het gezellig houden. Ruzies mogen lekker in elkaars Pb of Gb. Lannisters zal mij helpen het topic een beetje in de gaten te houden.






    ''Far over the misty mountains cold,
    To dungeons deep and caverns old,
    We must away, ere bre'ak of day,
    To find our long forgotten gold.

    The pines were roaring on the height,
    The winds were moaning in the night,
    The fire was red, it flaming spread,
    The trees like torches blazed with light."






    Hobbit quizzen:

    Plaats je Hobbit stories en quizen, dan komen deze erbij te staan.



    De andere topic's
    Topic 1Topic 2Topic 3Topic 4Topic 5Topic 6Topic 7Topic 8Topic 9Topic 10

    [ bericht aangepast op 3 feb 2014 - 20:05 ]


    What do we say to the god of death? ''Not today.''

    Een late 'mijn topics'.


    Caution first, always.

    Took schreef:
    (...)

    Nederlands of Engels?

    Engels of nederlands, maakt eigenlijk niks uit.


    you never leave my mind, even when i have a million things to worry about

    Elmorria schreef:
    Please help me..
    Ik heb een naam nodig vor een boek met zwarte magie voor mijn hobbit/snow white story.
    Maar het enige wat ik uit mijn duimpje kan zuigen is: het boek van het kwaad*.*
    Maar ik wil er dus een naam voor hebben, wat in de hobbit trant past xp


    Je kan het in een Middle Earth-taal doen. In het Sindarijns ofzo. Dat geeft het weer een extra Middle Earth tintje en het klinkt magischer dan in het Engels of Nederlands ;)


    "I'm in the mood for chaos." - Cheryl Blossom [Weggooiwashand --> Katalante]

    Lanthir schreef:
    (...)

    Je kan het in een Middle Earth-taal doen. In het Sindarijns ofzo. Dat geeft het weer een extra Middle Earth tintje en het klinkt magischer dan in het Engels of Nederlands ;)

    Goed idee!!
    Nog helemaal niet over na gedacht.
    Maar nu weet ik nog steeds geen titel xp


    you never leave my mind, even when i have a million things to worry about

    Beetje laat, maar mijn topic :Y)

    Elmorria schreef:
    (...)
    Goed idee!!
    Nog helemaal niet over na gedacht.
    Maar nu weet ik nog steeds geen titel xp


    Ik heb al een beetje geëxperimenteerd met het Sindarijns, al is het Quenyaans waarschijnlijk wat beter voor een Magisch Boek, maar niemand hier kan toch Elvish (al ben ik mezelf het wel aan het leren. Ik kan al mensen uitschelden ^^), dus het maakt niet zo heel veel uit, denk ik.

    Aangezien ik heel slecht ben in titels heb ik Het boek van het kwaad en Zwarte magie al vertaald naar het Sindarijns. Ik weet alleen niet 100% zeker of het goed is qua zinsopbouw....

    Het boek van het kwaad - I parf o i um
    Zwarte magie - Morn gûl


    "I'm in the mood for chaos." - Cheryl Blossom [Weggooiwashand --> Katalante]

    Lannisters schreef:
    Maarreehh.. Ik vind niet dat we nog met spoilers hoeven te werken.. Wel? Hij is nu al een tijdje uit hoor! ;p

    Ik gebruik spoilers omdat ik dingen spoil uit het boek. :'D

    Elmorria schreef:
    (...)
    Engels of nederlands, maakt eigenlijk niks uit.


    Zwarte letters/ Black letters? Ik heb niet zoveel inspiratie op dit moment. :W


    What do we say to the god of death? ''Not today.''

    Took schreef:
    (...)

    Zwarte letters/ Black letters? Ik heb niet zoveel inspiratie op dit moment. :W


    Bestaan die eigenlijk wel? Black speech wel en daar de schrijfvorm van ook vast wel, al is het wel de taal van Mordor en word het voornamelijk alleen door orks enzo gebruikt, dus het lijkt me nogal apart als je dat gaat gebruiken ;)

    [ bericht aangepast op 31 jan 2014 - 19:43 ]


    "I'm in the mood for chaos." - Cheryl Blossom [Weggooiwashand --> Katalante]

    waarom ben ik nu begonnen aan mijn broer als een elf te tekenen
    eerst lukte het gezicht niet en ondertussen is het al gewoon een elf en niet meer mijn broer

    [ bericht aangepast op 31 jan 2014 - 19:44 ]


    Alles heeft betekenis, ook niets

    anneC schreef:
    waarom ben ik nu begonnen aan mijn broer als een elf te tekenen, eerst lukte het gezicht maar niet enondertussen is het al gewoon een elf en niet meer mijn broer


    Haha, ik ga niet eens proberen om uberhaupt al een elf te tekenen. Schilderen lukt me vast wel, maar tekenen, no way!


    "I'm in the mood for chaos." - Cheryl Blossom [Weggooiwashand --> Katalante]

    Lanthir schreef:
    (...)

    Haha, ik ga niet eens proberen om uberhaupt al een elf te tekenen. Schilderen lukt me vast wel, maar tekenen, no way!


    bij mij lukt schilderen niet en de elf begint toch ergens op te trekken


    Alles heeft betekenis, ook niets

    Maranwë Cúlnamo is een mooi elfenmeisje uit de eerste era. Wanneer zij en haar ouders gevangen genomen worden door Morgoth en worden gemarteld en verminkt, verandert ze van het mooie elfenmeisje naar een ork.
    Era's gaan aan haar voorbij en vlak voordat het verhaal begint over de dappere dwergen en de hobbit, Bilbo Baggins, wordt ze geraakt door een pijl en valt ze in een woeste rivier die haar langzaam verder drijft naar een elfenbron die haar terug brengt naar diegene die ze ooit was. Maar wat als het blijkt dat behalve de transformatie die ze is ondergaan, ook iets anders veranderd is, iets dat nét zo onverklaarbaar is.


    Klinkt dit interessant genoeg voor een Hobbit story?


    "I'm in the mood for chaos." - Cheryl Blossom [Weggooiwashand --> Katalante]

    Lanthir schreef:
    Maranwë Cúlnamo is een mooi elfenmeisje uit de eerste era. Wanneer zij en haar ouders gevangen genomen worden door Morgoth en worden gemarteld en verminkt, verandert ze van het mooie elfenmeisje naar een ork.
    Era's gaan aan haar voorbij en vlak voordat het verhaal begint over de dappere dwergen en de hobbit, Bilbo Baggins, wordt ze geraakt door een pijl en valt ze in een woeste rivier die haar langzaam verder drijft naar een elfenbron die haar terug brengt naar diegene die ze ooit was. Maar wat als het blijkt dat behalve de transformatie die ze is ondergaan, ook iets anders veranderd is, iets dat nét zo onverklaarbaar is.


    Klinkt dit interessant genoeg voor een Hobbit story?

    Echt wel!
    En vrij origineel ook moet ik zeggen :p
    In ieder geval zal ik hem wel willen lezen :)


    you never leave my mind, even when i have a million things to worry about

    Elmorria schreef:
    (...)
    Echt wel!
    En vrij origineel ook moet ik zeggen :p
    In ieder geval zal ik hem wel willen lezen :)


    Thanks.
    Ik denk dat ik hem ergens volgende week online ga zetten ^^


    "I'm in the mood for chaos." - Cheryl Blossom [Weggooiwashand --> Katalante]