• Ik heb geen flauw idee waarin dit topic hoort, maar ik heb dus een vraagje over Word.
    Ik heb sinds gister Word op mijn nieuwe laptop staan en nu wou ik 'm gaan gebruiken maar hij markeert zowat elk woord als een fout.
    Terwijl het gewoon normaal Nederlands is.
    Ik heb ook al gekeken of er in de instellingen iets stond waardoor hij alle woorden naar het Engels wilt vertalen, maar ik kan echt nergens iets vinden.

    Dus heeft iemand van jullie dit ook (gehad)? Ik vind het er namelijk erg slordig uit zien en bij het overlezen is het ook erg rommelig en druk.
    Tips?

    [ topic verplaatst door een moderator ]


    Ivar Oosterloo.

    Staat hij dan ook wel gewoon op Nederlands en heb je een woordenboek erbij?


    Your make-up is terrible

    Weet je echt zeker dat hij op Nederlands staat? Maak anders even een screenshot.


    Nypmh > Yaspis

    Selecteer al je tekst (ctrl/cmnd+a) en zet hem dan nog eens op Nederlands.


    Zaldrizes buzdari iksos daor. Maester > Zaldrizes

    Nypmh schreef:
    Weet je echt zeker dat hij op Nederlands staat? Maak anders even een screenshot.

    + Anders: negeer, negeer, negeer, ..! :D.


    Quiet the mind, and the soul will speak.

    Grindelwald schreef:
    Selecteer al je tekst (ctrl/cmnd+a) en zet hem dan nog eens op Nederlands.


    wat is cmnd?


    Ivar Oosterloo.

    Nypmh schreef:
    Weet je echt zeker dat hij op Nederlands staat? Maak anders even een screenshot.



    Ivar Oosterloo.

    Oosterloo schreef:
    (...)



    Taalgebruik voor office is wat anders. Selecteer de tekst en kijk of het dan nog Nederlands is.


    Your make-up is terrible

    Ik weet niet welke versie je hebt maar je moet de tekst eens selecteren dan zie je onder aan beeld welke taal gesteld staat.


    'Plays wasted words, proves to be warn, that he not busy being born is busy dying.'

    Sinistre schreef:
    Ik weet niet welke versie je hebt maar je moet de tekst eens selecteren dan zie je onder aan beeld welke taal gesteld staat.



    Ik heb 2010, maar ik zie dat Nederlands daar onder niet staan..?


    Ivar Oosterloo.

    Oosterloo schreef:
    (...)

    Ik heb 2010, maar ik zie dat Nederlands daar onder niet staan..?


    Normaal zou het daar wel moeten staan, want ik heb ook 2010 en bij staat het er gewoon


    16 - 09 - '17

    Oosterloo schreef:
    (...)

    Ik heb 2010, maar ik zie dat Nederlands daar onder niet staan..?


    Dat komt alleen als je tekst selecteert...


    Your make-up is terrible

    Dit heb ik dus op internet xD


    | 'Sorry for being awesome, losers,' Call had said before he blacked out. | The Iron Trial

    Assassin schreef:
    (...)

    Dat komt alleen als je tekst selecteert...


    Ja weet ik, dat had ik ook gedaan maar toen kwam het er niet te staan..


    Ivar Oosterloo.

    Oosterloo schreef:
    (...)

    Ja weet ik, dat had ik ook gedaan maar toen kwam het er niet te staan..


    Heb je een legale versie? (cat)
    Ik denk trouwens (nogsteeds) dat je gewoon geen woordenboek erin hebt zitten.

    [ bericht aangepast op 4 aug 2013 - 23:25 ]


    Your make-up is terrible

    Assassin schreef:
    (...)

    Heb je een legale versie? (cat)
    Ik denk trouwens (nogsteeds) dat je gewoon geen woordenboek erin hebt zitten.


    Ja we hebben een legale versie..

    Oké, hoe zet je zo'n woordenboek erin dan?


    Ivar Oosterloo.