• Het is mij heel erg opgevallen - eigenlijk tijdens spreekbeurten Engels in mijn klas - dat veel mensen een voorkeur hebben voor óf Brits-Engels óf Amerikaans-Engels. En nu vroeg ik mij af welke vorm jullie vooral gebruiken tijdens het spreken en schrijven. (:
    Ikzelf heb een duidelijke voorkeur voor het Brits-Engels, omdat ik het veel mooier vind klinken en de meeste woorden die verschillen in het Amerikaans en Brits vind ik ook mooier staan in het Brits. (Bijvoorbeeld realise of realize en colour of color.) En het mooiste vind ik dan het Ierse of Schotse accent, dat vind ik echt helemaal fantastisch. ^^
    Welke vorm gebruiken jullie liever?

    [ topic verplaatst door een moderator ]

    [ bericht aangepast op 27 jan 2013 - 13:31 ]


    "No one is born in this world to be alone."~ (Saul, One Piece.)

    De vorm die mij het best uitkomt? ;D
    en die er voor zorgt dat ik geen onvoldoendes haal op Engels


    Always though that I might be bad. Now I'm sure that it's true, cause I think you're so good & I'm nothing like you

    Ik kan de twee niet uit elkaar halen, so yeah.


    No growth of the heart is ever a waste

    Ik prefereer ook Brits-Engels.


    The odds are néver in our favor.

    Ik spreek meer Amerikaans-Engels. Ik had daardoor ook vaak lage cijfers voor mondelinge toetsen op de middelbare school. :W


    “I'd rather laugh with the sinners than cry with the saints. The sinners are much more fun.” - Billy Joel

    Brits. Ik vind de Britse spelling mooier dan de Amerikaanse en het klinkt inderdaad vaak ook beter. Bovendien zijn de meeste Engelse dingen die ik schrijf voor Cambridge English of Harry Potter fanfiction, en in beide gevallen is het logischer om de Britse spelling te gebruiken. ^^


    "Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan

    Ik gebruik een mix van Brits en Amerikaans. Maar op school gebruik ik Brits-Engels want dat staat zo bij ons in de boeken. Maar op Twitter bijvoorbeeld gebruik ik een mix. Mijn voorkeur gaat het liefst naar Amerikaans-Engels (:

    Bieberen schreef:
    Ik gebruik een mix van Brits en Amerikaans. Maar op school gebruik ik Brits-Engels want dat staat zo bij ons in de boeken. Maar op Twitter bijvoorbeeld gebruik ik een mix. Mijn voorkeur gaat het liefst naar Amerikaans-Engels (:


    Bij ons op school is het eigenlijk zo dat allebei wel mag, als je er maar één aan houdt en dus niet Brits en Amerikaans door elkaar gaat spreken/schrijven.


    "No one is born in this world to be alone."~ (Saul, One Piece.)

    Vaak Amerikaans :X


    If the compass breaks then follow your heart and I hope it leads you right back into my arms.

    Ik heb Brits-Engels geleerd op school, dus ik schrijf wel Brits-Engels, maar ik spreek wel vaak woorden op zn Amerikaans uit door films en muziek.


    Mirror, mirror on the wall, will there be glory if I fall?

    Ik gebruik Brits-Engels. Ik heb eigenlijk geen idee waarom. Ikzelf heb wel echt een enorm Brits accent, het is zelfs al een paar keer zo geweest dat Engelse mensen mij vroegen waar in Groot-Brittannië ik woonde. Best grappig. ^^


    Bad decisions make good stories.

    Ik gebruik gewoon de woorden en spelling die ik weet.
    Dus Brits-Engels en Amerikaans-Engels door elkaar heen


    “You want weapons? We’re in a library! Books! The best weapons in the world!” ~The Doctor

    ik gebruik eigenlijk alles door elkaar


    And don't forget, Elvendork! It's unisex!

    Ik vind Brits-Engels ongelofelijk mooi om te horen, maar zelf kan ik het niet echt fantastisch goed praten. Ik probeer, maar je hoort echt enorm goed dat het niet mijn moedertaal is. Amerikanen hebben iets tegen de u, zo schrijven zij niet favourite maar favorite en ik schrijf zulke woorden altijd met 'u' ertussen, maar voor de rest gebruik ik het door elkaar

    Brits-Engels c:


    "She was fury, she was wrath, she was vengeance."

    Brits-Engels.:Y)


    Winter is coming.