• Ik lees nou voor de 9de keer, denk ik, Harry Potter en de relieken van de dood, maar snapte dit niet zo goed. Volgens mij is het gewoon een fout uit het boek.
    Harry heeft nadat ze bij Loena's huis zijn geweest, een hele theorie over the deathly hallows en dan laat hij die snaai vallen en zegt dat Dumbledore hem die ring heeft nagelaten. Maar bedoelt hij niet de steen van wederkeer?
    Harry zegt namelijk in een stukje daarna dat zijn onzichtbaarheidsmantel het derde reliek is en dat het tweede in de snaai zit. Maar het tweede reliek is dus die steen en niet die ring.

    Heel duidelijk uitgelegd, maar klopt het volgens jullie ook niet?


    "I solemnly swear that i am up to no good."

    Iedereen komt altijd met die dingen die zogenaamd niet kloppen en uiteindelijk kloppen ze wel. Staak je pogingen.


    Your make-up is terrible

    (ik ben nog niet bij dat boek, maar ik zag in de film dat perkamentus hem de snaai heeft nagelaten...)


    Wees blij met wat je hebt, wees gelukkig.

    De steen zit/zat in de ring verwerkt, dus opzich klopt het wel......


    We've lived in the shadows for far too long.

    Inderdaad. Het is een ring met een steen en die steen is de steen van wederkeer. ;')


    Don't tell me the sky is the limit when there are footprints on the moon.

    De steen is verwerkt in de ring, zoals heel duidelijk in het boek staat.


    "She was fury, she was wrath, she was vengeance."

    Ringetje is door Perkie komt geslagen. Perkamentus heeft het zwaard van Griffoendor gebruikt om de ring te vernietigen, dus de ring is zo goed als kapot. De steen zat in die ring verwerkt, die zit in de snaai. Hij heeft dus gwn de steen in de snaai.

    Schrijvers/schrijfsters zijn vaak mensen die jaren doen over hun verhaal. Ze spenderen jaren aan het precies en goed uitdenken van het plot en de personages die het plot vormen. Er zit niet zo snel een fout in, vooral niet in boeken van het kaliber van Harry Potter :)


    "There’s no such thing as miracles, only the inevitable and the accidental – and what we do. I’ve always believed that.

    Sting schreef:
    De steen is verwerkt in de ring, zoals heel duidelijk in het boek staat.

    Zo zie je maar weer, geen fout.


    I hope you drown in all the cum you fucking swallow, to get yourself to the top.

    Ooo.. Waarschijnlijk gewoon overheen gelezen.. Sorry mensen.. :$


    "I solemnly swear that i am up to no good."

    SeverusS schreef:
    Ooo.. Waarschijnlijk gewoon overheen gelezen.. Sorry mensen.. :$

    ach joh, dat kan toch? Ik snapte het de eerste keer ook nog niet helemaal. Ik heb het laatste boek wel 3 x moeten lezen voor ik alles echt snapte ;)


    What by Zeus' beard is going on????

    ZeusBeard schreef:
    (...)
    ach joh, dat kan toch? Ik snapte het de eerste keer ook nog niet helemaal. Ik heb het laatste boek wel 3 x moeten lezen voor ik alles echt snapte ;)


    Naww, ik ben toch wel wat later van begrip. Ik lees het laatste boek nu voor de 8e keer ofzo (boek die ik het minste heb gelezen) en ik snap sommige dingen nog steeds niet echt. En ik kwam er laatst achter dat die spiegel van Neregeb omgekeerd Begeren was in deel 1. En die heb ik echt ik denk wel 40 keer gelezen, zonder te overdrijven. :X
    Dus ik kan wel zeggen dat ik Harry Potter boeken eerst 40 keer moet hebben gelezen om dan ook echt álles te snappen ;D


    "I solemnly swear that i am up to no good."