Ik zou het boek 'Woeste Hoogten' door Emily Bronte wel eens willen lezen, maar ik twijfel nogal. Daarom vroeg ik me af of iemand het boek al gelezen heeft en wat je er van vond, dus bijvoorbeeld of het niet te moeilijke lectuur is en zo'n dingen.
Alvast bedankt.
- Home
- Forum
- Lectuur en literatuur
- Woeste Hoogten
Woeste Hoogten - Lectuur en literatuur
-
30 april 2012 - 10:1430 april 2012 - 10:23
Ik zou het dan sowieso in het Engels lezen, het origineel is altijd beter dan de vertaling (:
En natuurlijk is het moeilijk, het is een van de grootste boeken in de literatuur. Maar het is het wel waard, dat zeker weten.[ bericht aangepast op 30 april 2012 - 10:24 ]
And this I believe: that the free, exploring mind of the individual human is the most valuable thing in the world.
30 april 2012 - 10:52Lilium schreef:
Ik zou het dan sowieso in het Engels lezen, het origineel is altijd beter dan de vertaling (:
En natuurlijk is het moeilijk, het is een van de grootste boeken in de literatuur. Maar het is het wel waard, dat zeker weten.
Mja, ik was van plan om het boek in het Engels te gaan lezen, maar 't is niet echt zo dat ik een held ben in Engels. Misschien eerst het Nederlandse boek en daarna het Engelse, ik weet het niet.30 april 2012 - 11:02Ja, ik heb het gelezen. Ik weet niet of je al eens eerder iets uit die tijd hebt gelezen - werk van Jane Austen of Arthur Conan Doyle bijvoorbeeld - maar het is in ieder geval wel iets heel anders dan Harry Potter. Zelf vind ik de schrijfstijl echt heel erg mooi en lees ik graag dat soort boeken, maar er zijn ook veel mensen die het saai vinden. In vergelijking met hedendaagse verhalen is het tempo een stuk langzamer en volgen de gebeurtenissen zich minder snel op, denk ik.
Maar ik denk niet dat het té moeilijk is. Het ligt er aan of je het leuk vindt om zoiets te lezen of niet, dus ik raad je aan het gewoon te proberen. Engels is misschien het mooist, maar als je daar niet zo goed in bent kun je waarschijnlijk toch beter een Nederlandse versie zoeken. Het is niet overdreven ingewikkeld, maar het taalgebruik is tenslotte wel dat van tweehonderd jaar geleden. (:[ bericht aangepast op 30 april 2012 - 11:02 ]
"Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan
30 april 2012 - 11:13Ik was eens begonnen, maar ik heb hem nooit kunnen uitlezen. Ooit zal me dat wel lukken. Ik had op dat moment nogal een bui dat alles vlugvlug moest gaan.
Ik vind dat je hem wel eens moet lezen (;[ bericht aangepast op 30 april 2012 - 11:14 ]
There's faith and there's sleep - we need to pick one - please
30 april 2012 - 11:18Ik heb hem nog niet gelezen , maar hij staat zeker op mijn verlanglijstje !
I'm in love with cities I've never been to and people I never met.
2 mei 2012 - 17:30Ik heb een gedeelte van het boek in het Nederlands gelezen. Eerlijk gezegd vond ik het niet echt leuk. De schrijfstijl is prachtig en fijn om te lezen, maar het verhaal zelf vind ik langdradig en behoorlijk saai.
If you wanna fly, you got to give up the shit that weighs you down.
2 mei 2012 - 17:32Brooklyn schreef:
Ik heb hem nog niet gelezen , maar hij staat zeker op mijn verlanglijstje !How lucky I am to have something that makes saying goodbye so hard.
2 mei 2012 - 17:32Ik heb hem in het Engels gelezen (; prachtig boek! Zeker een aanrader.
“Moonlight drowns out all but the brightest stars.” - Tolkien
2 mei 2012 - 17:33Lilium schreef:
Ik zou het dan sowieso in het Engels lezen, het origineel is altijd beter dan de vertaling (:
En natuurlijk is het moeilijk, het is een van de grootste boeken in de literatuur. Maar het is het wel waard, dat zeker weten.comfort in c h a o s
2 mei 2012 - 17:34Ik ben hem nu voor Engels aan het lezen, ik heb wel Jane Eyer gelezen. Je moet er van houden, het kan een beetje langdradig worden. En het is best moeilijk geschreven, het is dan ook geschreven in de 19e eeuw. Maar het is volgens mij wel een redelijk goed boek.
Hey you, don't tell me there's no hope at all. Together we stand, divided we fall
2 mei 2012 - 17:35Lol, het duurde zeer lang voor ik door had dat je Wuthering Heights bedoelde. :W
Like said above, try reading in English.[ bericht aangepast op 2 mei 2012 - 17:36 ]
Welcome to Night Vale. All Hail the Glow Cloud. All Hail Perfect, Beautiful Carlos.
2 mei 2012 - 17:36Ik moet zeggen, ik heb boeken als Emma van Jane Austen gelezen, maar aan Woeste Hoogten vond ik niks. Maar dat ligt aan het feit dat ik de hoofdpersonages en hun acties niet kon uitstaan, en niet zozeer aan de manier waarop het geschreven is. Katherine en Heathcliff zijn allesbehalve romantisch en heldhaftig. Als ze al iets zijn, dan is het, zo maf als een deur. Maar da's mijn bescheiden opinie, natuurlijk c:
Frankly my dear, I don't give a damn.
2 mei 2012 - 17:42