Altijd al benieuwd naar wat Reden van Tokio Hotel nou WERKELIJK betekend?
http://nl.youtube.com/watch?v=9kxjOodvenw&feature=related
Hier staat alles wat je moet weten, namelijk...
DE VERTALING VAN REDEN
, maar héél anders dan je zou verwachten
DUS ZEKER EVEN KIJKEN 
-XxX-
-
14 mei 2008 - 21:14
0
17 mei 2008 - 10:12
0
Op www.nedtlyrics.nl staan vertalingen van allerlei soorten liedjes,
:DSweet dreams will come true.
17 mei 2008 - 10:46
0
18 mei 2008 - 1:01
0
Totaal verkeert vertaalt maar bon ik kan duits dus neeh te slecht vertaalt
het refrein is
wir wollten nur reden
und jetzt liegst du hier
und ich lieg daneben
reden - reden
en dat word
We wilden alleen maar praten
En nu lig je hier
En ik lig daarnaast
Praat - praat
wil je heel het liedje vertaalt vraag maarShe cries. No one can hear her She's all alone <'3
18 mei 2008 - 5:19
0
BLeh, ik vond het best flauw, the English didn't make any sense! Maar wel nice geprobeerd van dat meisje die dat gemaakt heeft, doodleuk dat Duits omvormen naar hoe die woorden klinken in het Engels, je moet het maar doen
18 mei 2008 - 8:42
0
whaha

ik lag me dood18 mei 2008 - 14:33
0
Ik zal dan wel heel blond zijn maar dat was tog een grapje?
De egte vertaling van reden is:
Hallo
Je staat in mijn deuropening
Er is niemand anders hier
Behalve jij en ik
Okay
Kom eerst even binnen
De rest gaat vanzelf
In kamer 4-8-3
Hier binnen is het nooit helemaal helder
Het licht komt uit de minibar
En morgen word het hier ook niet licht
Welkom in het hotel
We wilden alleen maar praten
En nu lig je hier
En ik lig daarnaast
Praat - praat
Kom hierheen
We worden niet gestoord
Daar heb ik al duidelijk gemaakt
'Niet Storen'
Om het even waar we morgen zijn
De wereld is nu hier binnen
Ga weer liggen
Ik luister naar je
Kijk naar je gezicht
Jouw lippen openen zich
Praat langzaam -alsjeblieft niet te snel
Welkom in het hotel
We wilden alleen maar praten
En nu lig je hier
En ik lig daarnaast
Praat - praat
Praat - praat
Aan de deur alarm
De hele wereld belt aan
Ze trekken allemaal aan mij
Ik wil met niemand behalve jij
Praat praat - praat
We wilden alleen maar praten
En nu lig je hier
En ik lig daarnaast
Praat - praat
We wilden alleen maar praten
En nu lig je hier
En ik lig daarnaast
Praat - praat - praat - praat - praat -
Praat - praat - praat - praat - praat -
Praat - praat
Hier de ander vertalingen: http://nedtlyrics.nl/tokio-hotelWant daar word je groot en sterk van... Like duh x'')
18 mei 2008 - 14:41
0
WTF

OMG soo funny
ligt plat
Xx~They say this will be forever~xX
18 mei 2008 - 22:15
0
18 mei 2008 - 22:17
0
18 mei 2008 - 22:31
0
THAHAAHAHAHAHA doodlachen
18 mei 2008 - 22:47
0
18 mei 2008 - 22:47
0
18 mei 2008 - 22:51
0
3 juni 2008 - 18:58
0
3 juni 2008 - 19:01
0

