• Kunnen echt niet goed genoeg Nederlands om les te geven :'D. Zo ongeveer al onze Frans docenten komen uit Frankrijk of Zwitserland en falen gewoon... Hard :W
    Als we in tweetallen moeten werken, wordt dat uitgesproken als 'twee talen', zeer verwarrend. Hebben we een uitje naar het Geestmerambacht snapt niemand waar we heen moeten omdat ze het niet uit kunnen spreken. We leren nieuwe nederlandse woorden als klaasklimaat en moeten goed de opdrachtenbak bestuderen. En ze lijken ook niet te begrijpen dat je prijskaartjes uit je kleding moet knippen.
    Vandaag moest de jongen naast wie ik zat iets hardop vertalen. Hij begon met iets van 'De hond moet luisteren naar...', maar wist het laatste woord niet. Dus ik zeg zo "Zeg maar gordijn, klinkt grappig." en hij deed dat. Ik weet niet wat die vrouw verstond maar ze zei serieus dat het goed was :'3.
    Toch heb ik wel medelijden met ze, sommige leerlingen gaan echt te ver.
    Herkenbaar?


    i put the fun in funeral

    O.o
    Die van mij spreken gelukkig op een of twee na goed Nederlands.


    A king can rule a kingdom, but happiness will rule the

    Ik snap niet dat ze aangenomen worden. ;s

    Haha ja onze Engels docente :Y) "Okke jongens, schla almaal die bladzij om nu!" :'D


    Alis volat propriis.

    Wij hebben een Engels leeraar die uit Suriname komt, geen idee ik weet het bijna niet meer. Maar hij kan dus zelf niet zo goed nederlands alleen heel goed Engels alleen op mijn oude school hadden we een Russiche leeraares ze heete Ina Palestina ofzo. En ze sprak zo 'Grologe' en van 'Goge Gakken' ze kon nieteens goed Nederlands en ze stuurde heel vaak de halve klas al op de gang na 2 minuten.

    Mijn duits docent van vorig jaar.
    Ze had een dik accent.
    Heeel irritant. :')

    Wij hebben echt heel veel Duitsers op school. Zelfs de leraren Nederlands en Spaans komen uit Duitsland. O':


    there is a certain beauty in setting the world on fire and watching from the center of the flames.

    Oh en we heben ook een Fin, die is kei cute :'D Hij heet Kalervo Kuokkanen en dat spreek je uit als Kwakkenen x'D Hij praat super schattig haha ;3


    Alis volat propriis.

    Haha, omg, één van mijn docenten is Turks en ik word zo afgeleid door zijn slechte Nederlandse uitspraak dat ik me helemaal niet kan concentreren op wat hij vertelt..


    I was an angel living in the garden of evil

    Ik had vorig jaar een Duits docente die uit Duitsland kwam, dus dat was niet zo erg. Alleen maakte ze soms nogal foute opmerkingen: 'Nee, jij hebt al een beurt gehad. Nu krijgt zij een grote beurt!'


    Travel far enough, you'll meet yourself

    Als ze Frans geven hoeven ze geen Nederland te kunnen.


    Today will be Girl's Day party with you~

    Chandler schreef:
    Ik had vorig jaar een Duits docente die uit Duitsland kwam, dus dat was niet zo erg. Alleen maakte ze soms nogal foute opmerkingen: 'Nee, jij hebt al een beurt gehad. Nu krijgt zij een grote beurt!'


    Hahaha, ja, dat zei een van mijn oude docenten ook altijd :'DD. En dingen als: Vrijdag hebben wij een afspraakje, goed?


    i put the fun in funeral

    Bij ons in België geven Vlaamse docenten dat. Geen van de Franse/Engelse/Duitse leerkrachten die ik had kwamen uit iets anders dan Vlaanderen.
    Best jammer, want bij sommige Engelse leerkrachten is hun accent alles behalve Brits. (Wij leren Brits Engels)


    Let the Night embrace you

    ShanghaiLove schreef:
    Als ze Frans geven hoeven ze geen Nederland te kunnen.


    Hoezo? Lijkt me best noodzakelijk, gezien wij geen goed Frans kunnen.


    i put the fun in funeral

    Haha, dat vind ik best geniaal. :Y)
    Ik ben wel blij dat mijn leerkrachten allemaal goed Nederlands kunnen, want ik zou me er echt dood aan ergeren moesten ze dat bij ons doen.


    I know there's a way so I promise: 'I'm gonna clean up the mess I made'

    ShanghaiLove schreef:
    Als ze Frans geven hoeven ze geen Nederland te kunnen.

    Dat lijkt me in sommige klassen wel noodzakelijk. In de eerste en tweede heb je dat zeker nodig, want dan kan je dat nog niet zo goed. In de derde zou het kunnen, mits je een goede leraar hebt gehad. In de bovenbouw (dus als je Frans gekozen hebt), dan vind ik dat de leraar ondertussen wel Frans mag spreken, ja. Net zoals dat bij Engels gebeurt en bij Duits ook mag gebeuren. Maar je moet toch Franse docenten hebben die Nederlands kunnen :'D

    Wij hebben gelukkig niet zulke leraren, haha. De enige opvallende leraar is Susan Worp (wij mogen haar niet bij de voornaam noemen, maar die kennen we gewoon :'D). Ze kan geen orde houden en kan zich niet in leerlingen verplaatsen als ze iets niet snappen. En als wij dan iets vragen over haar zoons ofzo, dan is dat het enige waar ze nog over praat:Y) Ik vond het niet erg, ik ging geen Frans kiezen. Alleen een beetje lullig voor degene die wel Fans kozen.


    To live would be an awfully big adventure