• Ik moet voor school dus een spreekbeurt houden over Japan, en ik zou graag een paar Japanse woorden kennen, kent er hier iemand iets dat ik kan zeggen tijden mijn spreekbeurt in het Japans?

    [ topic verplaatst door een moderator ]


    Some people are so poor, that the only thing they have is money.

    PinkiePie schreef:
    (...)

    Weet jij wat 'daisuki' dan is? :3
    Dat was toch ook een manier om 'Ik hou van je' te zeggen?

    'Daisuki desu' slaat eigenlijk op hetzelfde, ja. :3
    Weet niet precies wat het verschil tussen 'Suki' en 'Daisuki' is, maar het komt wel op hetzelfde neer. ^^


    Let the Night embrace you

    Pusheen schreef:
    Ni Hao is Chinees, ja. (:

    'Hallo' is 'Konnichiwa'
    'Sayounara' is 'Tot ziens' voor een hele lange tijd, dus je kan beter 'Ja Ne' gebruiken. Dat betekend 'Tot later!' Of 'tot morgen' is 'Matta Ashita!'.
    Ik hou van jou is 'Suki desu', niet Aisteru omdat een Japanner nooit rechtstreeks 'Ik hou van jou zegt.' 'Suki desu' is eerder 'Ik vind je leuk', maar slaat wel op elkaar de liefde verklaren. :3

    Nog dingen weten? Ik kan je ook de schrijfwijze geven en de uitspraak als je echt wilt opvallen.

    Edit: Het probleem met Google translate is dat je foute vertalingen krijgt zoals Aishiteru, terwijl ze dat in Japan helemaal niet zeggen. Deze site is wel redelijk betrouwbaar.


    Bedankt!


    Some people are so poor, that the only thing they have is money.

    Ik ben ' hier je naam'

    Watashi wa 'hier je naam' desu

    Pusheen schreef:
    (...)
    'Daisuki desu' slaat eigenlijk op hetzelfde, ja. :3
    Weet niet precies wat het verschil tussen 'Suki' en 'Daisuki' is, maar het komt wel op hetzelfde neer. ^^


    Okee, bedankt! (:


    i put the fun in funeral

    Carefully schreef:
    (...)I don't care, dat lijkt toch op elkaar :')

    ............judging lol.


    "Robbing someone of their smile and putting it on your face doesn’t make you happy." - Tablo

    Ik ben best wel into Japan, misschien kun je wat van de popcultuur laten zien ;o
    Er is bijvoorbeeld een hele wereld van muziek daar die je hier nog nooit gehoord hebt. Ook anime en tv drama series.
    Ask anything you want, haha~
    - en je hebt al wat woorden enzo zie ik~


    "Robbing someone of their smile and putting it on your face doesn’t make you happy." - Tablo

    Konnichiwa, watashi/boku* wa Beckett desu.
    Hallo, ik ben Beckett.

    *=''boku'' word enkel door mannen/jongens gebruikt.

    Japan = Nihon
    Japans = Nihongo

    Pusheen schreef:
    (...)
    'Daisuki desu' slaat eigenlijk op hetzelfde, ja. :3
    Weet niet precies wat het verschil tussen 'Suki' en 'Daisuki' is, maar het komt wel op hetzelfde neer. ^^

    ''Daisuki'' is ''Ik houd van je.''.
    ''Suki'' word meestal in zinnen gebruikt, bijvoorbeeld ''Watashi wa remon ga suki desu.'' (Ik houd van citroenen).

    kawai = eng
    kawaii = schattig

    denk ik ofzo...


    There's faith and there's sleep - we need to pick one - please

    Google?
    Kzoa (uitspraak) is iets van verdomme ofzo. Meer weet ik niet.


    Don't dream your life, but live your dream!

    Aquila schreef:
    kawai = eng
    kawaii = schattig

    denk ik ofzo...

    kowai = eng.


    "Robbing someone of their smile and putting it on your face doesn’t make you happy." - Tablo