Creation schreef:
Japanse vertaling:
Pika = Sparkly
Chu = Kiss
Pikachu = Sparkly Kiss??
Lekker orgineel.
''Chu'' is eerder een sound effect die gebruikt voor een kus, maar het betekend niet echt ''kus''. In het Japans wordt ook gewoon ''Kiss'' gebruikt, dat ze dan uitspreken als: Kissu, zover ik heb gehoord in anime en Japanese drama's.
''There is no hell, no heaven either. This world is what we make of it.''