Silhouettes of fair white skin, a superimposed body...
Anorexic beauty with painted eyes so toxic...

'Maak je het contract?' zegt de heldere stem.
'Hmm.' Ik knik.
'Degene die het contract maakt, zal niet in de hemel komen.'
'Dit wil ik allemaal niet weten. Maak het contract.'
'Zoals u wilt, madame.'

Hoofdstukken

Titel Nieuwste eerst Woorden Gelezen Aangepast
NOTE 31 996 1 decennium geleden
Two [My dear butler] 756 1482 1 decennium geleden
Three [My dear butler] 567 1074 1 decennium geleden
Four [My dear butler] 662 1078 1 decennium geleden
Five [My dear butler] 668 1071 1 decennium geleden
Six [My dear butler] 588 1091 1 decennium geleden
Seven [My dear butler] 577 1225 1 decennium geleden
Eight [My dear butler] 525 1022 1 decennium geleden
Nine [My dear butler] 381 960 1 decennium geleden
Ten [My dear butler] 610 1219 1 decennium geleden
Eleven [My dear butler] 654 1013 1 decennium geleden
Twelve [My dear butler] 676 1319 1 decennium geleden
Thirteen [My dear butler] 548 1106 1 decennium geleden
Fourteen [My dear butler] 687 1000 1 decennium geleden
Fifteen [My dear butler] 551 1079 1 decennium geleden
Sixteen [My dear butler] 612 1080 1 decennium geleden
Seventeen [My dear butler] 591 1093 1 decennium geleden
Eighteen [My dear butler] 496 1096 1 decennium geleden
Nineteen [My dear butler] 435 1113 1 decennium geleden
Twenty [My dear butler] 700 1216 1 decennium geleden
Twenty-one [My dear butler] 517 1376 1 decennium geleden
Twenty-two [My dear butler] 664 1004 1 decennium geleden
Twenty-three [My dear butler] 719 913 1 decennium geleden
Twenty-four [My dear butler] 550 1148 1 decennium geleden
Twenty-five [My dear butler] 555 1103 1 decennium geleden
Twenty-six [My dear butler] 526 1054 1 decennium geleden
Twenty-seven [My dear butler] 589 1167 1 decennium geleden
Twenty-nine [My dear butler] 581 1351 1 decennium geleden
Thirty [My dear butler] 451 1060 1 decennium geleden
Thirty-one [My dear butler] 775 1297 1 decennium geleden
Thirty-two [My dear butler] 577 922 1 decennium geleden
Thirty-three [My dear butler] 438 1045 1 decennium geleden
Thirty-four [My dear butler] 588 877 1 decennium geleden
Thirty-five [My dear butler] 579 822 1 decennium geleden
Thirty-six [My dear butler] 606 1195 1 decennium geleden
Thirty-seven [My dear butler] 709 1089 1 decennium geleden
Thirty-eight [My dear butler] 534 1207 1 decennium geleden
Thirty-nine [My dear butler] 629 1196 1 decennium geleden
Forty [My dear butler] 591 1083 1 decennium geleden
Forty-one [My dear butler] 624 1173 1 decennium geleden
Forty-two [My dear butler] 673 906 1 decennium geleden
Forty-three [My dear butler] 718 1061 1 decennium geleden
Forty-four [My dear butler] 662 1208 1 decennium geleden
Forty-five [My dear butler] 653 1130 1 decennium geleden
Forty-six [My dear butler] 578 1146 1 decennium geleden
Forty-seven [My dear butler] 538 1197 1 decennium geleden
Fifty-one [My dear butler] 950 885 1 decennium geleden
Fifty-two [My dear butler] 851 1063 1 decennium geleden
Fifty-three [My dear butler] 562 1003 1 decennium geleden
Fifty-four [My dear butler] 687 1048 1 decennium geleden
Fifty-five [My dear butler] 974 1236 1 decennium geleden
Fifty-six [My dear butler] 849 885 1 decennium geleden
Fifty-seven [My dear butler] 1117 1094 1 decennium geleden
Fifty-eight [My dear butler 989 949 1 decennium geleden
Fifty-nine [My dear butler] 1093 1007 1 decennium geleden
Sixty [My dear butler] 740 1283 1 decennium geleden
Sixty-one [My dear butler] 751 1212 1 decennium geleden
Sixty-Two [My dear butler] 755 1043 1 decennium geleden
Sixty-three [My dear butler] 799 1453 1 decennium geleden
Sixty-four [My dear butler] 862 1235 1 decennium geleden
Sixty-five [My dear butler] 1246 1189 1 decennium geleden
Sixty-six [My dear butler] 884 1150 1 decennium geleden
Sixty-seven [My dear butler] 844 1267 1 decennium geleden
Sixty-eight [My dear butler] 910 1119 1 decennium geleden
Sixty-nine [My dear butler] 1104 1182 1 decennium geleden
Seventy [My dear butler] 883 932 1 decennium geleden
Seventy-one [My dear butler] 923 1112 1 decennium geleden
Seventy-two [My dear butler] 651 1049 1 decennium geleden
Seventy-three [My dear butler] 923 1005 1 decennium geleden
Seventy-four [My dear butler] 815 1102 1 decennium geleden
Seventy-five [My dear butler] 806 1101 1 decennium geleden
Seventy-six [My dear butler] 792 891 1 decennium geleden
Seventy-seven [My dear butler] 1088 1261 1 decennium geleden
Seventy-eight [My dear butler] 823 1084 1 decennium geleden
Seventy-nine [My dear butler] 839 898 1 decennium geleden
Eighty [My dear butler] 618 928 1 decennium geleden
Eighty-one [my dear butler] 714 855 1 decennium geleden
Eighty-two [My dear butler] 888 1051 1 decennium geleden
Eighty-three [My dear butler] 1286 1091 1 decennium geleden
Eighty-four [My dear butler] 969 911 1 decennium geleden
Eighty-five [My dear butler] 905 1219 1 decennium geleden
Eighty-six [My dear butler] 1011 1077 1 decennium geleden
Eighty-seven [My dear butler] 815 976 1 decennium geleden
Eighty-eight [My dear butler] 1072 1024 1 decennium geleden
Eighty-nine [My dear butler] 780 881 1 decennium geleden
Ninety [My dear butler] 999 941 1 decennium geleden
Ninety-one [My dear butler] 837 1179 1 decennium geleden
Ninety-two [My dear butler] 794 916 1 decennium geleden
Ninety-three [My dear butler] 799 947 1 decennium geleden
Ninety-four [My dear butler] 772 945 1 decennium geleden
Ninety-five [My dear butler] 748 1040 1 decennium geleden
Ninety-six [My dear butler] 768 1153 1 decennium geleden
Ninety-seven [My dear butler] 856 920 1 decennium geleden
Ninety-eight [My dear butler] 650 981 1 decennium geleden
Ninety-nine [My dear butler] 836 825 1 decennium geleden
One Hundred [My dear butler] 906 776 1 decennium geleden
One Hundred and one [My dear butler] 548 912 1 decennium geleden
One Hundred and two [My dear butler] 1063 692 1 decennium geleden
One Hundred and three [My dear butler] 576 913 1 decennium geleden
One Hundred and four [My dear butler] 631 716 1 decennium geleden
One Hundred and five [My dear butler] 939 872 1 decennium geleden
One Hundred and six [My dear butler] 865 872 1 decennium geleden
One Hundred and seven [My dear butler] 1041 797 1 decennium geleden
One Hundred and eight [My dear butler] 662 866 1 decennium geleden
One Hundred and nine [My dear butler] 1078 1088 1 decennium geleden
One Hundred and ten [My dear butler] 997 1143 1 decennium geleden
One Hundred and eleven [My dear butler] 600 747 1 decennium geleden
One Hundred and twelve [My dear butler] 710 944 1 decennium geleden
One Hundred and thirteen [My dear butler] 695 718 1 decennium geleden
One Hundred and fourteen 811 986 1 decennium geleden
One Hundred and fifteen [My dear butler] 822 771 1 decennium geleden
One Hundred and sixteen [My dear butler] 1290 639 1 decennium geleden
One Hundred and seventeen [My dear butler] 716 730 1 decennium geleden
One Hundred and eighteen [My dear butler] 778 838 1 decennium geleden
On Hundred and nineteen [My dear butler] 677 720 1 decennium geleden
One Hundred and nineteen [My dear butler] 1168 793 1 decennium geleden
One Hundred and twenty [My dear butler] 701 715 1 decennium geleden
One Hundred and twenty-one [My dear butler] 819 1079 1 decennium geleden
One Hundred and twenty-two [My dear butler] 656 420 1 decennium geleden
Last chapter? 56 201 9 jaar geleden

Reageer (15)

  • Iloveanime

    Ik vindt je verhaal echt super!
    Ik ben helemaal verslaafd!
    Snel verder...

    1 decennium geleden
  • Morgenster

    Snel vederxD

    1 decennium geleden
  • 5MINUTES

    je moet heel snel verder gaan(flower)

    1 decennium geleden
  • 5MINUTES

    ik ga em binnenkort lezen(flower)

    1 decennium geleden
  • BILLTHEBEST

    gauw verder ik ben helemaal verslaafd je schrijft zo mooi ik kan niet wachten op een volgend hoofdstuk
    greetz xxx amanda

    1 decennium geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen