Een Justin Bieber fanfiction die ik ben beginnen te schrijven in 2010, toen ik ongeveer 15 jaar oud was. Nu ben ik 24 en heb ik eindelijk de inspiratie gevonden om dit verhaal een einde te geven.
Alhoewel het verhaal absoluut geen bestseller zal worden, betekent het veel voor me omdat het de eerste keer was dat ik goede feedback kreeg op één van m'n schrijfsels. Deel 1 tot 79 zijn oudere delen, variërend van 9 tot 7 jaar oud. Vanaf deel 80 begint wat ik nu schrijf, als 24-jarige. Misschien dat ik heel het verhaal herschrijf als het af is. Het verdient het wel een beetje.

Dank je wel aan iedereen die dit leest. Het betekent nog evenveel als 9 jaar geleden.

Hoofdstukken

Titel Nieuwste eerst Woorden Gelezen Aangepast
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] Prologue 340 1189 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 1 730 1325 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 2 548 1064 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 3 862 1065 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 4 646 1071 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 5 608 1018 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 6 521 1354 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 7 739 886 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 8 967 968 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 9 526 836 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 10 577 918 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 11 701 720 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 12 880 801 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 13 771 850 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 14 831 924 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 15 393 829 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 16 614 1002 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 17 611 1303 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 18 1215 753 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 19 1225 861 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 20 860 615 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 21 674 834 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 22 1074 539 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 23 612 844 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 24 723 758 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 25 923 821 1 decennium geleden
26 502 890 1 decennium geleden
27 402 943 1 decennium geleden
28 994 523 1 decennium geleden
29 642 441 1 decennium geleden
30 500 1045 1 decennium geleden
31 462 505 1 decennium geleden
32 485 907 1 decennium geleden
33 622 757 1 decennium geleden
34 571 962 1 decennium geleden
35 519 829 1 decennium geleden
36 567 702 1 decennium geleden
37 796 831 1 decennium geleden
38 770 919 1 decennium geleden
39 627 775 1 decennium geleden
40 387 512 1 decennium geleden
41 1021 1015 1 decennium geleden
42 1002 1032 1 decennium geleden
43 784 779 1 decennium geleden
44 417 606 1 decennium geleden
45 388 743 1 decennium geleden
46 606 1208 1 decennium geleden
47 756 885 1 decennium geleden
48 1158 1244 1 decennium geleden
49 691 1222 1 decennium geleden
Hoofdstuk 50 977 895 1 decennium geleden
51 955 1063 1 decennium geleden
52 610 898 1 decennium geleden
53 1156 753 1 decennium geleden
54 919 816 1 decennium geleden
55 894 898 1 decennium geleden
56 731 904 1 decennium geleden
57 885 1072 1 decennium geleden
58 564 904 1 decennium geleden
59 1290 1202 1 decennium geleden
60 630 1417 1 decennium geleden
61 775 1134 1 decennium geleden
62 520 1184 1 decennium geleden
63 433 852 1 decennium geleden
64 772 1283 1 decennium geleden
65 1051 1017 1 decennium geleden
66 1158 1369 1 decennium geleden
67 428 1195 1 decennium geleden
68 611 1344 1 decennium geleden
69 758 1427 1 decennium geleden
70 798 1650 1 decennium geleden
71 471 956 1 decennium geleden
72 808 1277 1 decennium geleden
73 742 879 1 decennium geleden
74 1808 1355 1 decennium geleden
75 1844 830 1 decennium geleden
76 1761 1004 1 decennium geleden
77 1234 894 1 decennium geleden
78 1011 863 1 decennium geleden
79 1131 549 1 decennium geleden
80. 1146 126 6 jaar geleden

Reageer (11)

  • JustHaveFun

    Snel verder ! ! !
    <3<3

    1 decennium geleden
  • JustHaveFun

    Ik ben écht veeeerslaaafd aan deze story!
    ik lees het al een tijdje -toen ik ng gn acount had-
    en élke dag kwam ik op quizlet om te kijken of je al een nieuw deeltje had geactiveerd.
    het duurt nu al een tijdje dus ik besloot een acount te maken, xd
    het enige wat ik nu ng kan zeggen is : SNEEEL VERDUUR!! <3

    1 decennium geleden
  • OldCities

    Ga verder! (:

    1 decennium geleden
  • xiloveu

    wanneer ga je verder? :$

    1 decennium geleden
  • lojks

    Heeeeel snel weer verder. Ben verslaafd denk ik. Heb vandaag in 1x de heel story uitgelezen. Bedenk me net dat ik vandaag nog niet gegeten heb:$

    1 decennium geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen