Foto bij hoofdstuk 1

Deze story is niet geschikt voor alle leeftijden. Daarom is deze alleen te lezen als je bent ingelogd. Zo houden we Quizlet.nl leuk voor alle bezoekers.

Reageer (5)

  • MeggieVamp18

    woooowww, kan nie geloven dat bepaalde mensen hier zo'n commentaar op hebben, het is gewoon super goed, ik zag de spellingsfouten niet eens, want als ik lees zit er gewoon helemaal in, kga snel verder lezen hoor !!
    Kudo!! en ben abo, geen idee of dat nog zin heeft of kan, maar hoop dat je niet gestopt bent, kga snel kijke..

    Xx meggie (K)

    1 decennium geleden
  • ZephyrDragon

    oeh ik ben nu heel jaloers op haar! nieuwe abo! (K)

    1 decennium geleden
  • Remedial

    Ik ben het wel met Escritura eens. Maar ook met Roxanna.
    Ik vind ook dat ze het niet zo aardig zegt, zie het niet als commentaar, maar als een leerpuntje! :Y)
    Succes! (ookmijheeftzebekritiseerd)

    1 decennium geleden
  • D3M1

    sjees wat een blok commentaar hieronder!

    Het is gewoon goed hoor.
    Come to the hospital is wel goed engels want dat is wat je zegt als je iemand naar het ziekenhuis wil laten komen als je/iemand anders in het ziekenhuis ligt.
    En wat boeit het nou of de titel met hoofdletter is.

    1 decennium geleden
  • Escritura

    Ik denk dat dit makkelijker te lezen is in allinea's. nu is eht 1 blok tekst.

    En ej gebruikt heel weinig hoofdletters. Serieus, eht is erg irritant.

    Ook als er "Zei robbert" achter een gesproken zin komt gebruik je een komma, en geen punt.

    “mag ik je naam weten het hoeft niet maar ik zal het wel fijn vinden want ik wil heel even met je praten.”zei Robert

    'Mag ik je naam weten, het hoeft neit maar ik zou het wel fijn vinden, want i kwil graag even met je praten,' zei Robbert.


    snap je?

    Ook, steeds als er een ander karakter spreekt, gebruik je een nieuwe regel.
    "Gaat alles goed?' vroeg ze.
    "Ja hoor,' was zijn antwoord.

    robert thomas pattinson come to the hospital.

    ik denk dat zijn naam emt hoofdletters meot, dus: Robert Thomas Pattinson"

    en come to the hospital is geen goed Engels. Misschien bedoel je Robert Thomas Pattinson coems to the hospital?

    De titel is trouwens oo kwel lang en ligt neit lekker ind e mond.


    Veel success.

    1 decennium geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen