• Zinnen met deze aanhalings: '...' of met deze: " ..."


    What doesn't kill you, only makes you stronger (l)

    Tragically schreef:
    Zelf vind ik het erg fijn om met "-tekst-" te werken, dit lees ik persoonlijk dan ook het liefst.


    'Burning up a sun, just to say goodbye.'

    die : "


    "we are definetely four good reasons not to have children" - Bill Kaulitz

    Zelf gebruik ik altijd '...' en dat vind ik over het algemeen ook fijner lezen.


    If you wanna fly, you got to give up the shit that weighs you down.

    Vroeger ", maar nu '


    Let the Night embrace you

    Lezen maakt me niet uit, ik schrijf zelf met enkele aanhalingstekens.


    Remember the nights we drove around crazy, in love.

    Een comma was toch nederlands, en twee engels ofzo? Dat dacht ik ooit gelezen te hebben.
    Is dat waar.
    Ik heb er liever één.


    If you don't live for something, you will die for nothing.

    Seaside schreef:
    Maakt niet zoveel uit, alleen ik denk toch liever met '.

    Want met " lijkt het alsof je iemand quote.

    [ bericht aangepast op 6 jan 2011 - 17:27 ]


    Home is now behind you. The world is ahead!

    '...' vind ik persoonlijk mooier.

    [ bericht aangepast op 6 jan 2011 - 17:29 ]


    None but ourselves can free our minds.

    '...' deze zeker weten. "..." gebruik ik om iets tussen haakjes (niet gemeend of iets) aan te geven.


    Don't dream your life, but live your dream!

    met een aanhalingsteken.


    Alleen maar tranen van geluk

    " <<-- Met die en bijv als je een Quote in de story gebruikt met ' <<-- Of om andere dingen aan te duiten zeg maar, dat doe ik zelf het liefst. Maar op zich maakt het niet zo heel veel uit, als het verhaal goed is dan maakt het niet uit welke aanhalingstekens iemand gebruikt.


    sticks and stones might break my bones but chains and whips excite me