• Ik ben bezig aan een Alice in Wonderland story, maar in het Nederlands. Nu vind ik de Engelse namen veel leuker dan de Nederlandse. (Jabberwocky - Wouwelwok, The Hatter - De hoedenmaker) maar staat dat niet dom in een Nederlandse tekst??
    Wat zouden jullie doen? Gewoon de nederlandse namen gebruiken, of toch de Engelse?
    (Ik hoop dat jullie begrijpen wat ik bedoel XD)
    Ik weet trouwens niet zeker of dit topic bij 'Story Problemen' hoort, dus het spijt me als het niet zo is ;P


    Caution first, always.

    Zelfde als Lord of the Rings stories. Gebruik gewoon de Engelse namen.


    I live for the applause, you will die for it.

    De Engelse namen :3


    dream, dare, fly!

    Engelse.


    Best way not to get your heart broken, is to pretend you don't have one.

    Ascendancy schreef:
    Engelse.

    Scarecrow schreef:
    Zelfde als Lord of the Rings stories. Gebruik gewoon de Engelse namen.

    Scarecrow schreef:
    Zelfde als Lord of the Rings stories. Gebruik gewoon de Engelse namen.


    Easy peasy, pumpkin peasy, pumpkin pie, motherfucker!

    Engels :Y).


    Wie du mir, so ich dir.

    Engels


    Don't wait for the perfect moment, take the moment and make it perfect.