Betekend, ik hou van jou. Maar in welke taal? Ik twijfel tussen Japans of Chinees... Het is Chinees!
[ bericht aangepast op 10 dec 2009 - 17:54 ]
-
chinees? -gokje-
[ bericht aangepast op 10 dec 2009 - 16:31 ]
we've only said goodbye with words
Typ in bij een vertaalmachine en ga alle talen na.
I live for the applause, you will die for it.
Ik zit dus tussen Chinees en Japans te twijfelen!
[ bericht aangepast op 10 dec 2009 - 16:32 ]
Ik dacht Vietnamees.
Best way not to get your heart broken, is to pretend you don't have one.
Ik weet 't niet. -maarwijgaanhettochvaakgebruiken, dus zoveel boeit t me niet x'D-
UNCOMMON schreef: Ik weet 't niet. -maarwijgaanhettochvaakgebruiken, dus zoveel boeit t me niet x'D-
koreaans?
sex drugs and homework
STRIFLICIOUS schreef: (...) Whaha idd, wo ai ni Annissa <3
Hmm, ik dacht Japans.
Be here, be alive, and be the means to a worthwhile end. Head down, chin up, eyes on the horizon. Don’t blow it.
Dat is een Chinese film dus I guess Chinees. :x
Ik denk ook japans, vanwege de manga, anime en visual kei.
nee,das chinees
Imperfection Is Beautiful
Zeker weten Chinees. Japans is 'aishiteru', Koreaans is 'saranghaeyo'. Klik;]
[ bericht aangepast op 10 dec 2009 - 16:52 ]
"Robbing someone of their smile and putting it on your face doesn’t make you happy." - Tablo
STRIFLICIOUS schreef: Ik denk ook japans, vanwege de manga, anime en visual kei.
I solemny swear i am up to no good
is chinees
Why don't you break my heart