• Ik weet niet of er al een topic is over dit. Dus, ja... Ik krijg het ervan dat er mensen hier quizzen maken met een engelse titel. 1 op 10 keer zitten er zo'n grote fouten in. Als je niet goed engels kan, probeer het dan toch niet.


    Is est non 'Carpe Diem', is est 'Carpe Corpus'.

    Ik weet niet of er al een topic is over dit. Dus, ja... Ik krijg het ervan dat er mensen hier quizzen maken met een engelse titel. 1 op 10 keer zitten er zo'n grote fouten in. Als je niet goed engels kan, probeer het dan toch niet.



    Hier had ik ook al een topic over ^^ Ik kan me er echt aan ergeren, doe dan op zijn minst een spellingscheck. Maar toen kreeg ik het antwoord:
    Zeg het dan even tegen diegene..

    Maar er zijn idd veel spellingsfouten. :P

    xx~


    Shut up, before I stab you with my chopsticks

    (...)


    Hier had ik ook al een topic over ^^ Ik kan me er echt aan ergeren, doe dan op zijn minst een spellingscheck. Maar toen kreeg ik het antwoord:
    Zeg het dan even tegen diegene..

    Maar er zijn idd veel spellingsfouten. :P

    xx~


    Jij weet tenminste waar de foute zijn als je dat weet. De meeste verbeteren dan het verkeerde.:((


    Is est non 'Carpe Diem', is est 'Carpe Corpus'.

    (...)

    Jij weet tenminste waar de foute zijn als je dat weet. De meeste verbeteren dan het verkeerde.:((


    Dat is ook weer waar, maar als je dus (ik vind het dus ook te veel moeite -_-') de gehele titel in goede spelling naar diegene stuurt, dan ben je van het gezeik af :O (Ik vind dat er gewoon hier een spellingscheck op moet zitten ofzoo :|)


    Shut up, before I stab you with my chopsticks

    (...)

    Dat is ook weer waar, maar als je dus (ik vind het dus ook te veel moeite -_-') de gehele titel in goede spelling naar diegene stuurt, dan ben je van het gezeik af :O (Ik vind dat er gewoon hier een spellingscheck op moet zitten ofzoo :|)


    Ja dat vind ik ook. Ik ga het voorstellen. =P


    Is est non 'Carpe Diem', is est 'Carpe Corpus'.

    (...)


    Hier had ik ook al een topic over ^^ Ik kan me er echt aan ergeren, doe dan op zijn minst een spellingscheck. Maar toen kreeg ik het antwoord:
    Zeg het dan even tegen diegene..

    Maar er zijn idd veel spellingsfouten. :P

    xx~


    Helemaal gelijk!
    Alleen in het Nederlands ook ><
    Toch met een "g", klinkers niet typen, of SO TypEN ofzo ><
    Ik vind ook dat er een spellingscheck ofzo moet komen :]
    xxox


    Underdog, just look at the mess you made.

    Agree, dan kan ik zo pist worden op de persoon die een verneukte Engelse titel heeft.

    ja man, waarom engels, doe dan gewoon nederlands
    Het staat zo k dom x'D

    Engels is handig als je een pakkende titel hebt, maar niet zoiats als bijv: Tom killed my dad, what's my revenge?
    Das een veel te lange titel die te veel over het verhaal verraadt. Nou heeft mijn serie ook zo'n ellendig lange titel maar dat was vanwege inspiratieloosheid >.<
    Mijn volgende serie die ik vroeg of laat ga starten heeft een - Nederlandse - en betere titel :]


    No growth of the heart is ever a waste

    ja mijn verhaal heet bv ook alleen onweer. Dat zegt verder nix over de loop van het verhaal enzo =]

    Ja, als je geen goed engels kan, doe dan in Nederlands, of idd een spellings check..


    --

    als je geen engels kan doe het dan niet!


    love is dead and dead is love

    Eens.
    Ik erger me daar ook de !@#$%^ aan.


    Life is hard and then we die

    I Hate English .


    Some people make the world special just by being in it

    oh; miss kan dr wel een ik-laat-mijn-titel-eerst-controleren-door-anderen-topic komen? &dan verwijs je een foute titl gewoon naar dat topic; waar anderen weer helpen. ofzo. (:


    it's cool to know nothing.