• Voor de mensen die mijn overdosis topics aan school-troubles hebben gelezen: Ik heb gezegd aan mijn moeder en vader dat ik graag van school wil veranderen, omdat ik me echt rotslecht voel op school. Antwoord: Nee. Tof, want zij zijn toch degenen die me altijd gezegd hebben dat ik moet doen waar ik me het beste bij voel (toch in dat soort situaties). Het kost veel - laat me even benadrukken dat we de verandering van schoolboeken echt wel kunnen financieren. Ik snap ook wel dat het niet tof is voor hen, maar langs de andere kant val ik spontaan dood bij de gedachte dat ik daar nog zes maand op school moet zitten, en "de regeling". Let's say: Ik neem de bus, ik neem te trein en ik ben op school. Veel moeilijkheid is daar toch echt niet aan, denk ik.
    Abon, neen, want "het kan nog erger worden" - geloof me, het moet al heel erg zijn vooraleer het nog erger kan worden, maar ik zal in hun ogen wel weer overdrijven. "Moesten ze zeker weten dat het beter zou worden, onmiddellijk." Laat me zeggen: Ik weet zeker dat het beter zou worden op een school waar ik niemand ken, maar nee: Het kan nog erger worden. Hou je gewoon op de achtergrond. Probleem: Zelfs dan krijg ik meer kritiek over me heen dan Wilders en De Wever tezamen.

    Ik heb echt geen idee wat ik nog kan doen om hen te overtuigen. Ik heb het al gewoon proberen zeggen hoe ik me voel, ik heb het ook al eens allemaal tot in detail uitgelegd, met tranen en al erbij, ik heb erover met mijn zorgleerkracht gesproken, maar: Neen, Leah, neen. Ik weet het écht niet meer. Als er iemand raad weet: Gerne, want mijn argumenten zijn op.


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried

    1) Wat betekent Gerne? :') je hebt er al vaker gezegd, maar ik weet niet wat het is.
    2) Ik dacht dat je al van school veranderd was? Ofja, maakt niet uit. Ja, je zei me al van de troubles. Het is echt kut dat ze niet luisteren, of je begrijpen. Hier heb ik eigenlijk niet echt tips voor of ervaring mee, omdat ik alvast niet echt de situatie ken en kan inschatten.
    Ik begrijp je helemaal, in de lagere school wilde ik ook van school wisselen omdat ik ook troubles had, en niemand deed er wat aan. Ik mocht ook niet van school veranderen.
    Het is goed dat je erover praat, misschien kan een buitenstaander je ouders overtuigen? Een leraar op school? Een begeleider, die ke probleem kan uitleggen. Of wat ook helpt, je kan me een Jac medewerker praten. Die kan met jou op zoel gaan naar een oplossing, hij/zij zal naar jou luisteren en praten met je ouders. Misschien gaan hun ogen dan open. (:
    Je mag altijd met mij praten, je hebt mijn Facebook. (:


    i can swear, i can joke – i say what's on my mind if i drink if I smoke – i keep up with the guys

    gerne/gaarne betekent "graag" in het Vlaams.

    Misschien moet je het ook eens hebben over de richting die je wilt volgen? Die kon je toch niet volgen in je huidige school? Misschien dat het helpt als je zo'n argument kunt voorleggen.


    “The heart is an arrow. It demands to aim true."

    Offside schreef:
    1) Wat betekent Gerne? :') je hebt er al vaker gezegd, maar ik weet niet wat het is.
    2) Ik dacht dat je al van school veranderd was? Ofja, maakt niet uit. Ja, je zei me al van de troubles. Het is echt kut dat ze niet luisteren, of je begrijpen. Hier heb ik eigenlijk niet echt tips voor of ervaring mee, omdat ik alvast niet echt de situatie ken en kan inschatten.
    Ik begrijp je helemaal, in de lagere school wilde ik ook van school wisselen omdat ik ook troubles had, en niemand deed er wat aan. Ik mocht ook niet van school veranderen.
    Het is goed dat je erover praat, misschien kan een buitenstaander je ouders overtuigen? Een leraar op school? Een begeleider, die ke probleem kan uitleggen. Of wat ook helpt, je kan me een Jac medewerker praten. Die kan met jou op zoel gaan naar een oplossing, hij/zij zal naar jou luisteren en praten met je ouders. Misschien gaan hun ogen dan open. (:
    Je mag altijd met mij praten, je hebt mijn Facebook. (:


    Gerne is Duits voor "graag". (: Denk ik, haha. Of het is "gern", geen idee. Ik gebruik het meer omdat het een deel van mijn dialect is. ^^
    Maar neen, nog niet. Jac, dat kende ik niet, maar ik kan even kijken wat dat is. Leraren willen ook dat ik op school blijf, logisch. Enkel mijn zorgleerkracht zegt dat ze graag heeft dat ik er blijf, maar dat ik moet doen wat ik heb beste acht. Mijn ouders denken er echter anders over. Bedankt om te antwoorden!


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried

    Artanis schreef:
    gerne/gaarne betekent "graag" in het Vlaams.

    Misschien moet je het ook eens hebben over de richting die je wilt volgen? Die kon je toch niet volgen in je huidige school? Misschien dat het helpt als je zo'n argument kunt voorleggen.


    We will not be quiet, Stonewall was a riot!

    Artanis schreef:
    gerne/gaarne betekent "graag" in het Vlaams.

    Misschien moet je het ook eens hebben over de richting die je wilt volgen? Die kon je toch niet volgen in je huidige school? Misschien dat het helpt als je zo'n argument kunt voorleggen.


    Ah well, dat is de richting voor volgend jaar, die van dit jaar kan ik wél volgen, dat is het probleem dat ik nu niet mag veranderen. Sowieso heb ik niet veel richtingen in het middelbaar die me echt aanspreken, maar dat heb ik ook al meermaals geprobeerd en het helpt geen steek. Toch bedankt, echt waar! (:


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried

    Nou, dit klinkt wss wat drastisch en dat is het ook.
    Weiger naar school te gaan totdat je van school bent verandert?
    Bij mij heeft dit namelijk wel gewerkt..


    "Everytime I see the red hair bouncing so gracefully, I remember how much damage I did to that magnificient flower..."

    Ik mag wel veranderen, maar ik moet juist twee keer, ugh.
    Ik hoop dat het je wel lukt en denk; nog maar zes maanden en dan moet je die vakanties er nog aftrekken, dus dan is het al wat minder.
    Veel succes en je mag me altijd op de hoogte houden of gewoon iets random sturen ;p


    Someone you haven’t even met yet is wondering what it’d be like to know someone like you.

    Numenor schreef:
    (...)

    Gerne is Duits voor "graag". (: Denk ik, haha. Of het is "gern", geen idee. Ik gebruik het meer omdat het een deel van mijn dialect is. ^^
    Maar neen, nog niet. Jac, dat kende ik niet, maar ik kan even kijken wat dat is. Leraren willen ook dat ik op school blijf, logisch. Enkel mijn zorgleerkracht zegt dat ze graag heeft dat ik er blijf, maar dat ik moet doen wat ik heb beste acht. Mijn ouders denken er echter anders over. Bedankt om te antwoorden!


    Als je nog speciale dialecten hebt, zeg het dan even. ^^. Dan volg ik meteen c:
    Jongeren Advies Center, zelf nog niet gedaan of zo :'D, maar op school raden ze kinderen met problemen die organisatie aan. Medewerkers zullen jou stap voor stap begeleiden en als jijzelf er klaar voor bent, lichten ze ouders in. Ze proberen beiden standpunten te bekijken en een mooie oplossing te zoeken dat smeert voor beide partijen. Het kan ook anoniem, als je bv niet wil dat je ouders ervan weten. Ze hebben ook een site waar je kan chatten (; daar kunnen ze je tips geven en steunen.
    Ik help je graag. *hug*


    i can swear, i can joke – i say what's on my mind if i drink if I smoke – i keep up with the guys