• Weet er iemand hoe spreekwoorden/gezegden als "dat was de druppel", "dat was de druppel die de emmer deed overlopen" en "in rook opgaan" in het Engels gezegd worden?

    [ bericht aangepast op 30 okt 2013 - 9:23 ]


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried

    The last drop - is een Engels spreekwoord. Gone with the wind - misschien.


    'Plays wasted words, proves to be warn, that he not busy being born is busy dying.'

    Bedankt^^


    Even as we grieved, we grew; even as we hurt, we hoped; even as we tired, we tried