Ik heb een vraag die me nu al een tijd dwars zit over een Archaïs Engelse zin. Dit betekent makkelijk uitgelegd, de schrijftaal die Shakespear gebruikte.
De zin waar ik niet zeker van ben is "Don't thou dare to run from me."
Volgens de regels van het Archaïs Engels moet een woord na 'thou' aangepast worden meten een t(h) zodat het "Don't thou dareth to run from me." maar ik ben niet zeker. Is er toevallig iemand die dit kan bevestigen?
Alvast bedankt,
Horakoeri
Verblind door mijn eigen geluk zag ik haar verdriet niet...