• Ik zat nutteloze Harry Potter dingen in Google vertalen in te tikken en kreeg dit:


    groter
    Ik vind dat zo gaaf! _O_
    dit is vast iets dat iedereen al weet, maar ik kom er net pas achter
    Nu hoef ik niet meer heel wikipedia af te zoeken naar de vertaling van de namen! (yeah)


    Nullum magnum ingenium sine mixtura dementiae fuit. - Seneca

    (wbw)

    Super gaaf!


    You could be great, you know, it’s all here in your head, and Slytherin will help you on the way to greatness, no doubt

    Thank God for Google!


    I am not going to be a star, I am going to be a legend - Freddie Mercury

    Awesome!


    Today is the oldest you have ever been, and the youngest you'll ever be.

    Oké dan :8


    If you keep looking for that happy ending, you are never gonna get it right

    Dat wist ik idd al, en ja, dat is handig 8'D


    Normaal is het gemiddelde van alle afwijkingen

    Haha, cool. :'D


    "Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan

    Ik heb het ook eens uitgeprobeerd, en het werkt alleen van Nederlands naar Engels. Andersom doet hij het bij mij niet. Dat is dan wel weer jammer. (krul)


    "Just words." "But good words. That's where ideas begin." - Star Trek, The Wrath of Khan

    Soundeffect schreef:
    Dat wist ik idd al, en ja, dat is handig 8'D


    Fighting for peace is like fucking for virginity.

    zelf vind ik de engelse namen beter