Story: Elven Princess
Ik had nooit gedacht dat dit de reis van mijn leven zou worden,
Dat het zo zou gaan.
Dat we zouden eindigen in oorlog,
Dat ik de liefde zou vinden.
En op het punt zou staan het te verliezen.
-Getekend, prinses Shÿra Aranna van Terre
De trailer:
Hoofdstukken
Titel Nieuwste eerst | Woorden | Gelezen | Aangepast | I. A strange arrival (part 1) | 430 | 1556 | 1 decennium geleden | I. A strange arrival (part 2) | 358 | 817 | 1 decennium geleden | II. An unexpected turn (part 1) | 435 | 611 | 1 decennium geleden | II. An unexpected turn (part 2) | 435 | 927 | 1 decennium geleden | III. A plan and a goodbye (part 1) | 382 | 1009 | 1 decennium geleden | III. A plan and a goodbye (part 2) | 573 | 938 | 1 decennium geleden | IV. Escape (part 1) | 375 | 881 | 1 decennium geleden | IV. Escape (part 2) | 589 | 595 | 1 decennium geleden | V. On my way to freedom (part 1) | 394 | 982 | 1 decennium geleden | V. On my way to freedom (part 2) | 509 | 619 | 1 decennium geleden | VI. The woods (part 1) | 315 | 551 | 1 decennium geleden | VI. The woods (part 2) | 381 | 791 | 1 decennium geleden | VII. Thoughts (part 1) | 325 | 768 | 1 decennium geleden | VII. Thoughts (part 2) | 437 | 588 | 1 decennium geleden | VIII. From Elf to man (part 1) | 358 | 588 | 1 decennium geleden | VIII. From Elf to man (part 2) | 352 | 487 | 1 decennium geleden | IX. The inn (part 1) | 333 | 611 | 1 decennium geleden | IX. The inn (part 2) | 390 | 518 | 1 decennium geleden | X. An unexpected visiter (part 1) | 195 | 490 | 1 decennium geleden | X. An unexpected visiter (part 2) | 482 | 484 | 1 decennium geleden | XI. A meeting (part 1) | 306 | 502 | 1 decennium geleden | XI. A meeting (part 2) | 389 | 512 | 1 decennium geleden | XII. Merryn (part 1) | 315 | 566 | 1 decennium geleden | XII. Merryn (part 2) | 416 | 511 | 1 decennium geleden | XIII. Caught (part 1) | 349 | 519 | 1 decennium geleden | XIII. Caught (part 2) | 374 | 494 | 1 decennium geleden | XIV. Camping (part 1) | 499 | 528 | 1 decennium geleden | XIV. Camping (part 2) | 375 | 518 | 1 decennium geleden | XV. Autumn is coming (part 1) | 355 | 892 | 1 decennium geleden | XV. Autumn is coming (part 2) | 358 | 512 | 1 decennium geleden | XVI. Fear (part 1) | 335 | 557 | 1 decennium geleden | XVI. Fear (part 2) | 296 | 784 | 1 decennium geleden | XVII. Coming home (part 1) | 350 | 502 | 1 decennium geleden | XVII. Coming home (part 2) | 414 | 504 | 1 decennium geleden | XVII. A princess again (part 1) | 295 | 514 | 1 decennium geleden | XVII. A princess again (part 2) | 448 | 555 | 1 decennium geleden | XIX. The return of the princess (part 1) | 359 | 680 | 1 decennium geleden | XIX. The return of the princess (part 2) | 412 | 516 | 1 decennium geleden | XX. Thinking of war (part 1) | 422 | 484 | 1 decennium geleden | XX. Thinking of war (part 2) | 359 | 517 | 1 decennium geleden | XXI. A new day will come (part 1) | 280 | 516 | 1 decennium geleden | XXI. A new day will come (part 2) | 278 | 525 | 1 decennium geleden | XXII. Let's talk (part 1) | 394 | 502 | 1 decennium geleden | XXII. Let's talk (part 2) | 435 | 511 | 1 decennium geleden | XXIII. Casta (part 1) | 293 | 512 | 1 decennium geleden | XXIII. Casta (part 2) | 331 | 434 | 1 decennium geleden | XXIV. Arriving (part 1) | 325 | 557 | 1 decennium geleden | XXIV. Arriving (part 2) | 290 | 448 | 1 decennium geleden | XXV. Decisions (part 1) | 345 | 454 | 1 decennium geleden | XXV. Decisions (part 2) | 274 | 684 | 1 decennium geleden | XXVI. The king (part 1) | 302 | 465 | 1 decennium geleden | XXVI. The king (part 2) | 271 | 473 | 1 decennium geleden | XXVII. What do you think? (part 1) | 233 | 440 | 1 decennium geleden | XXVII. What do you think? (part 2) | 353 | 471 | 1 decennium geleden | XXVIII. A room (part 1) | 279 | 457 | 1 decennium geleden | XXVIII. A room (part 2) | 310 | 457 | 1 decennium geleden | XXIX. The book (part 1) | 266 | 732 | 1 decennium geleden | XXIX. The book (part 2) | 352 | 461 | 1 decennium geleden | XXX. Fighting (part 1) | 261 | 436 | 1 decennium geleden | XXX. Fighting (part 2) | 348 | 545 | 1 decennium geleden | XXXI. Prepare for battle (part 1) | 298 | 535 | 1 decennium geleden | XXXI. Prepare for battle (part 2) | 299 | 444 | 1 decennium geleden | XXXII. Fear in the night (part 1) | 255 | 474 | 1 decennium geleden | XXXII. Fear in the night (part 2) | 297 | 438 | 1 decennium geleden | XXXIII. The battle (part 1) | 245 | 468 | 1 decennium geleden | XXXIII. The battle (part 2) | 312 | 435 | 1 decennium geleden | XXXIV. The princess rides out (part 1) | 199 | 458 | 1 decennium geleden | XXXIV. The princess rides out (part 2) | 348 | 455 | 1 decennium geleden | XXXV. Battlefield (part 1) | 271 | 453 | 1 decennium geleden | XXXV. Battlefield (part 2) | 372 | 455 | 1 decennium geleden | XXXVI. Dead (part 1) | 281 | 1095 | 1 decennium geleden | XXXVI. Dead (part 2) | 376 | 923 | 1 decennium geleden | XXXVII. The light returns (part 1) | 247 | 524 | 1 decennium geleden | XXXVII. The light returns (part 2) | 295 | 465 | 1 decennium geleden | XXXVIII. Waking up (part 1) | 242 | 474 | 1 decennium geleden | XXXVIII. Waking up (part 2) | 328 | 378 | 1 decennium geleden | XXXIV. Alone (part 1) | 296 | 449 | 1 decennium geleden | XXXIV. Alone (part 2) | 304 | 768 | 1 decennium geleden | Epiloog | 198 | 715 | 1 decennium geleden |
---|
Reageer (11)
waarom schrijf je niet gewoon een boek. dit is gewoon zo goed dat je het wel uit zou mogen geven als je het zelf hebt bedacht
1 decennium geledenalles hier is zelf bedacht volgens mij behalve de elven ring die meegroeit
die is van Aprilynne!
Echt een geweldig boek. ik heb het al gelezen tot het laatste hoofdstuk tot nu toe. ik wou nog verder lezen, alleen er waren geen andere hoofdstukken meer
1 decennium geledenk lees een paar regels en vind het al geweldig
1 decennium geledenabo erbij;)
Ja duh, heb ik net helemaal bij gelezen, ga je vertellen dat je proefwerkweek hebt. <-- succes daarmee, in elk geval.
1 decennium geledenEn ik kijk uit naar je volgende hoofdstuk. : )
Ik ga hem lezen!
1 decennium geledenWel even een verbeteringetje:
Het is Elfen prinses. Elven is namelijk: met zijn elven.
Misschien verwar je het met de Engelse meervoudsvorm: elves, maar dat is het niet.
Ik heb het opgezocht in een woordenboek, geloof me maar.