Als ik mijn hele gezicht bekijk in de spiegel, schrik ik. De plek waar de lippen van Jasper in waren gedrukt, is helemaal rood. Verbaast ga ik er nog eens over met mijn vinger en voel dat mijn vinger nat is geworden. Ik kijk naar de wijsvinger waarmee ik over de plek ging en kijk verschrikt naar de rode vloeistof die over mijn vingers druppelt. Ik steek mijn vinger in mijn mond en proef het. Bloed. Opeens begint de plek te branden. De tranen springen in mijn ogen door de pijn, ik zet mijn handen op de wastafel en leun met mijn hele gewicht erop om te zorgen dat ik niet omval. Ik kijk weer op in de spiegel en zie de tranen door de druppels bloed lopen, langzaam veeg ik ze weg.

Liz Black is net verhuist van haar oude huis naar La Push. Daar moet ze een tijd bij haar oom Billy Black wonen omdat ze haar woede niet onder controle heeft en daardoor van school is geschopt. Wat de mensen uit het dorp niet weten, dat ze een shape-shifter is. Liz verwacht een saaie tijd. Maar als ze ingeprent wordt op een weerwolf en gevoelens krijgt voor een vampier, veranderd haar leven helemaal.

Main character: Elisabeth Black (oftewel: Liz)
Featuring: The Wolfpack
Soundtrack:Dreams

Hoofdstukken

Titel Nieuwste eerst Woorden Gelezen Aangepast
proloog 150 2074 1 decennium geleden
[1.0] Meeting you 425 1958 1 decennium geleden
[1.1] Meeting you 529 1932 1 decennium geleden
[1.2] meeting you 244 1612 1 decennium geleden
[1.3] meeting you 356 1822 1 decennium geleden
[1.4] Meeting you 408 1731 1 decennium geleden
[2.0] You can see my heart beating.. 275 1681 1 decennium geleden
Valentijnsdag (Lovers and haters) 92 1680 1 decennium geleden
[2.1] You can see my heart beating.. 410 1831 1 decennium geleden
[2.2] You can see my heart beating.. 462 1520 1 decennium geleden
[2.3] You can see my heart beating.. 526 1569 1 decennium geleden
[2.4] You can see my heart beating.. 273 1750 1 decennium geleden
[2.5] You can see my heart beating.. 529 2394 1 decennium geleden
[3.0] Did I let you down? 456 1445 1 decennium geleden
[3.1] Did I let you down? 365 1307 1 decennium geleden
[3.2] Did I let you down? 637 1333 1 decennium geleden
[3.3] Did I let you down? 234 1313 1 decennium geleden
[4.0] Are these feelings real or are you making them? 391 1271 1 decennium geleden
[4.1] Are these feelings real or are you making them? 346 1308 1 decennium geleden
[4.2] Are these feelings real or are you making them? 348 1188 1 decennium geleden
[5.0] Why can't be every dream be a dream? 647 1222 1 decennium geleden
[5.1] Why can't be every dream be a dream? 497 1674 1 decennium geleden
[5.2] Why can't be every dream be a dream? 230 1426 1 decennium geleden
[6.0] Let me go.. 275 1569 1 decennium geleden
[6.1] Let me go.. 394 1308 1 decennium geleden
[6.2] Let me go.. 304 1483 1 decennium geleden
[6.3] Let me go.. 333 1439 1 decennium geleden
[7.0] Silence 330 1458 1 decennium geleden
[7.1] Silence 169 1128 1 decennium geleden
[7.2] Silence 272 1523 1 decennium geleden
[8.0] The horrible pain 691 1549 1 decennium geleden
[8.1] The horrible pain 472 1132 1 decennium geleden
[8.2] The horrible pain 374 1546 1 decennium geleden
[8.3] The horrible pain 458 1379 1 decennium geleden
[9.0] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 644 1409 1 decennium geleden
[9.1] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 383 1153 1 decennium geleden
[9.2] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 434 1498 1 decennium geleden
[9.3] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 515 1252 1 decennium geleden
[9.4] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 276 1440 1 decennium geleden
[10.0] Keep on breathing 427 1188 1 decennium geleden
[10.1] Keep on breathing [16+] 613 1242 1 decennium geleden
[10.2] Keep on breathing 458 1160 1 decennium geleden
[10.3] Keep on breathing.. 297 1252 1 decennium geleden
[10.4] Keep on breathing 461 1039 1 decennium geleden
[10.5] Keep on breathing 253 1046 1 decennium geleden
[11.0] The cold city 457 1058 1 decennium geleden
[11.1] The cold city 433 1052 1 decennium geleden
[11.2] The cold city 278 1047 1 decennium geleden
[11.3] The cold city 272 1070 1 decennium geleden
[11.4] The cold city 410 1116 1 decennium geleden
[12.0] The emptyness in me 543 1098 1 decennium geleden
[12.1] The emptyness in me 277 1284 1 decennium geleden
[12.2] The emptyness in me 337 1468 1 decennium geleden
[12.3] The emptyness in me 300 1321 1 decennium geleden
[12.4] The emptyness in me 311 1016 1 decennium geleden
[13.0] Trouble in my heart.. 362 1041 1 decennium geleden
[13.1] Trouble in my heart.. 228 1066 1 decennium geleden
[13.2] Trouble in my heart.. 488 1069 1 decennium geleden
[13.3] Trouble in my heart.. 429 1283 1 decennium geleden
[13.4] Trouble in my heart.. 222 1303 1 decennium geleden
[14.0] Marry you. 205 1444 1 decennium geleden
[14.1] Marry you. 630 1108 1 decennium geleden
[14.2] Marry you. 593 1242 1 decennium geleden
[14.3] Marry you. 194 1284 1 decennium geleden
[14.4] Marry you. 352 1340 1 decennium geleden
[15.0] Against nature 250 1275 1 decennium geleden
[15.1] Against nature 538 1388 1 decennium geleden
[15.2] Against nature 237 1057 1 decennium geleden
[15.3] Against nature 478 1099 1 decennium geleden
[15.4] Against nature 309 1168 1 decennium geleden
[16.0] Can't forget 407 1011 1 decennium geleden
[16.1] Can't forget 362 967 1 decennium geleden
[16.2] Can't forget 223 1133 1 decennium geleden
[16.3] Can't forget 356 1027 1 decennium geleden
[16.4] Can't forget 464 1245 1 decennium geleden
[17.0] Fearless? 338 970 1 decennium geleden
[17.1] Fearless? 880 1394 1 decennium geleden
[17.2] Fearless? 655 1063 1 decennium geleden
[17.3] Fearless? 477 1057 1 decennium geleden
[17.4] Fearless? 480 1303 1 decennium geleden
[18.0] My life is a mess 654 1049 1 decennium geleden
[18.1] My life is a mess 421 1372 1 decennium geleden
[18.2] My life is a mess 300 1426 1 decennium geleden
[18.3] My life is a mess 321 1320 1 decennium geleden
[18.4] My life is a mess 488 913 1 decennium geleden
[19.0] Crazy little thing called love 423 1130 1 decennium geleden
[19.1] Crazy little thing called love 377 1148 1 decennium geleden
[19.2] Crazy little thing called love 458 985 1 decennium geleden
[19.3] Crazy little thing called love 481 859 1 decennium geleden
[19.4] Crazy little thing called love 485 923 1 decennium geleden
[20.0] Painfull 395 908 1 decennium geleden
[20.1] Painfull 637 1037 1 decennium geleden
[20.2] Painfull 491 932 1 decennium geleden
[20.3] Painfull 609 971 1 decennium geleden
[20.4] Painfull 561 954 1 decennium geleden
[21.0] doubt. 562 1020 1 decennium geleden
[21.1] doubt. 392 1306 1 decennium geleden
[21.2] doubt. 678 999 1 decennium geleden
[21.3] doubt. 534 1269 1 decennium geleden
[21.4] doubt. 325 1033 1 decennium geleden
:D 131 1138 1 decennium geleden
[22.0] Lean on me 460 1065 1 decennium geleden
[22.1] Lean on me 441 1213 1 decennium geleden
[22.2] Lean on me 457 918 1 decennium geleden
[22.3] Lean on me 670 924 1 decennium geleden
[22.4] Lean on me 617 1171 1 decennium geleden
[23.0] Misery 479 882 1 decennium geleden
[23.1] Misery 397 1141 1 decennium geleden
[23.2] Misery 526 1129 1 decennium geleden
[23.3] Misery 521 1397 1 decennium geleden
[24.0] To another world 484 896 1 decennium geleden
[24.1] To another world 397 872 1 decennium geleden
[24.2] To another world 480 859 1 decennium geleden
[24.3] To another world 441 860 1 decennium geleden
[25.0] masochist 323 1123 1 decennium geleden
[25.1] Masochist 208 769 1 decennium geleden
[25.2] Masochist 423 851 1 decennium geleden
[25.3] Masochist 246 908 1 decennium geleden
[26.0] Simple thing 168 883 1 decennium geleden
[26.1] Simple thing 719 784 1 decennium geleden
[26.2] Simple thing 306 1011 1 decennium geleden
[26.3] Simple thing 374 833 1 decennium geleden
[27.0] Coming home 269 756 1 decennium geleden
[27.1] Coming home {16+} 342 908 1 decennium geleden
[27.2] Coming home {16+} 510 831 1 decennium geleden
[27.3] Coming home 248 965 1 decennium geleden
[28.0] Pain 306 953 1 decennium geleden
[28.1] Pain 493 1178 1 decennium geleden
[28.2] Pain 435 820 1 decennium geleden
[28.3] Pain 312 1065 1 decennium geleden
Het einde... 327 1486 1 decennium geleden

Reageer (9)

  • Uneventful

    beste story ever. ;o

    1 decennium geleden
  • MyDreamCloud

    hahahahahaha ja enne je moet echt naar die knop laten kijken....
    enne schrijf jhe snel weer vedder???

    1 decennium geleden
  • Troians

    begrijp ik het goed?
    ze prent wel in maar krijgt gevoelens voor een vampier?
    ???????

    1 decennium geleden
  • SingToMe

    hee....
    Die knop is stuk! Klik ik op volgende hoofdstuk en kom ik hier!
    Altijd iets met quizlet...
    xx

    1 decennium geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen