Als ik mijn hele gezicht bekijk in de spiegel, schrik ik. De plek waar de lippen van Jasper in waren gedrukt, is helemaal rood. Verbaast ga ik er nog eens over met mijn vinger en voel dat mijn vinger nat is geworden. Ik kijk naar de wijsvinger waarmee ik over de plek ging en kijk verschrikt naar de rode vloeistof die over mijn vingers druppelt. Ik steek mijn vinger in mijn mond en proef het. Bloed. Opeens begint de plek te branden. De tranen springen in mijn ogen door de pijn, ik zet mijn handen op de wastafel en leun met mijn hele gewicht erop om te zorgen dat ik niet omval. Ik kijk weer op in de spiegel en zie de tranen door de druppels bloed lopen, langzaam veeg ik ze weg.

Liz Black is net verhuist van haar oude huis naar La Push. Daar moet ze een tijd bij haar oom Billy Black wonen omdat ze haar woede niet onder controle heeft en daardoor van school is geschopt. Wat de mensen uit het dorp niet weten, dat ze een shape-shifter is. Liz verwacht een saaie tijd. Maar als ze ingeprent wordt op een weerwolf en gevoelens krijgt voor een vampier, veranderd haar leven helemaal.

Main character: Elisabeth Black (oftewel: Liz)
Featuring: The Wolfpack
Soundtrack:Dreams

Hoofdstukken

Titel Nieuwste eerst Woorden Gelezen Aangepast
proloog 150 2034 1 decennium geleden
[1.0] Meeting you 425 1913 1 decennium geleden
[1.1] Meeting you 529 1894 1 decennium geleden
[1.2] meeting you 244 1572 1 decennium geleden
[1.3] meeting you 356 1709 1 decennium geleden
[1.4] Meeting you 408 1691 1 decennium geleden
[2.0] You can see my heart beating.. 275 1644 1 decennium geleden
Valentijnsdag (Lovers and haters) 92 1641 1 decennium geleden
[2.1] You can see my heart beating.. 410 1771 1 decennium geleden
[2.2] You can see my heart beating.. 462 1488 1 decennium geleden
[2.3] You can see my heart beating.. 526 1531 1 decennium geleden
[2.4] You can see my heart beating.. 273 1687 1 decennium geleden
[2.5] You can see my heart beating.. 529 2299 1 decennium geleden
[3.0] Did I let you down? 456 1413 1 decennium geleden
[3.1] Did I let you down? 365 1275 1 decennium geleden
[3.2] Did I let you down? 637 1296 1 decennium geleden
[3.3] Did I let you down? 234 1278 1 decennium geleden
[4.0] Are these feelings real or are you making them? 391 1237 1 decennium geleden
[4.1] Are these feelings real or are you making them? 346 1276 1 decennium geleden
[4.2] Are these feelings real or are you making them? 348 1151 1 decennium geleden
[5.0] Why can't be every dream be a dream? 647 1187 1 decennium geleden
[5.1] Why can't be every dream be a dream? 497 1605 1 decennium geleden
[5.2] Why can't be every dream be a dream? 230 1375 1 decennium geleden
[6.0] Let me go.. 275 1430 1 decennium geleden
[6.1] Let me go.. 394 1277 1 decennium geleden
[6.2] Let me go.. 304 1421 1 decennium geleden
[6.3] Let me go.. 333 1356 1 decennium geleden
[7.0] Silence 330 1366 1 decennium geleden
[7.1] Silence 169 1088 1 decennium geleden
[7.2] Silence 272 1434 1 decennium geleden
[8.0] The horrible pain 691 1424 1 decennium geleden
[8.1] The horrible pain 472 1091 1 decennium geleden
[8.2] The horrible pain 374 1480 1 decennium geleden
[8.3] The horrible pain 458 1314 1 decennium geleden
[9.0] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 644 1352 1 decennium geleden
[9.1] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 383 1113 1 decennium geleden
[9.2] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 434 1429 1 decennium geleden
[9.3] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 515 1219 1 decennium geleden
[9.4] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 276 1271 1 decennium geleden
[10.0] Keep on breathing 427 1149 1 decennium geleden
[10.1] Keep on breathing [16+] 613 1196 1 decennium geleden
[10.2] Keep on breathing 458 1118 1 decennium geleden
[10.3] Keep on breathing.. 297 1188 1 decennium geleden
[10.4] Keep on breathing 461 999 1 decennium geleden
[10.5] Keep on breathing 253 1012 1 decennium geleden
[11.0] The cold city 457 1017 1 decennium geleden
[11.1] The cold city 433 1020 1 decennium geleden
[11.2] The cold city 278 1009 1 decennium geleden
[11.3] The cold city 272 1032 1 decennium geleden
[11.4] The cold city 410 1081 1 decennium geleden
[12.0] The emptyness in me 543 1006 1 decennium geleden
[12.1] The emptyness in me 277 1240 1 decennium geleden
[12.2] The emptyness in me 337 1326 1 decennium geleden
[12.3] The emptyness in me 300 1265 1 decennium geleden
[12.4] The emptyness in me 311 982 1 decennium geleden
[13.0] Trouble in my heart.. 362 1011 1 decennium geleden
[13.1] Trouble in my heart.. 228 1032 1 decennium geleden
[13.2] Trouble in my heart.. 488 1034 1 decennium geleden
[13.3] Trouble in my heart.. 429 1233 1 decennium geleden
[13.4] Trouble in my heart.. 222 1249 1 decennium geleden
[14.0] Marry you. 205 1382 1 decennium geleden
[14.1] Marry you. 630 1072 1 decennium geleden
[14.2] Marry you. 593 1188 1 decennium geleden
[14.3] Marry you. 194 1170 1 decennium geleden
[14.4] Marry you. 352 1276 1 decennium geleden
[15.0] Against nature 250 1230 1 decennium geleden
[15.1] Against nature 538 1343 1 decennium geleden
[15.2] Against nature 237 1023 1 decennium geleden
[15.3] Against nature 478 1054 1 decennium geleden
[15.4] Against nature 309 1128 1 decennium geleden
[16.0] Can't forget 407 971 1 decennium geleden
[16.1] Can't forget 362 933 1 decennium geleden
[16.2] Can't forget 223 1086 1 decennium geleden
[16.3] Can't forget 356 987 1 decennium geleden
[16.4] Can't forget 464 1189 1 decennium geleden
[17.0] Fearless? 338 936 1 decennium geleden
[17.1] Fearless? 880 1338 1 decennium geleden
[17.2] Fearless? 655 1028 1 decennium geleden
[17.3] Fearless? 477 1020 1 decennium geleden
[17.4] Fearless? 480 1236 1 decennium geleden
[18.0] My life is a mess 654 1016 1 decennium geleden
[18.1] My life is a mess 421 1309 1 decennium geleden
[18.2] My life is a mess 300 1353 1 decennium geleden
[18.3] My life is a mess 321 1267 1 decennium geleden
[18.4] My life is a mess 488 882 1 decennium geleden
[19.0] Crazy little thing called love 423 1094 1 decennium geleden
[19.1] Crazy little thing called love 377 1104 1 decennium geleden
[19.2] Crazy little thing called love 458 950 1 decennium geleden
[19.3] Crazy little thing called love 481 821 1 decennium geleden
[19.4] Crazy little thing called love 485 882 1 decennium geleden
[20.0] Painfull 395 875 1 decennium geleden
[20.1] Painfull 637 997 1 decennium geleden
[20.2] Painfull 491 891 1 decennium geleden
[20.3] Painfull 609 937 1 decennium geleden
[20.4] Painfull 561 918 1 decennium geleden
[21.0] doubt. 562 990 1 decennium geleden
[21.1] doubt. 392 1247 1 decennium geleden
[21.2] doubt. 678 958 1 decennium geleden
[21.3] doubt. 534 1226 1 decennium geleden
[21.4] doubt. 325 995 1 decennium geleden
:D 131 1073 1 decennium geleden
[22.0] Lean on me 460 1028 1 decennium geleden
[22.1] Lean on me 441 1158 1 decennium geleden
[22.2] Lean on me 457 887 1 decennium geleden
[22.3] Lean on me 670 889 1 decennium geleden
[22.4] Lean on me 617 1130 1 decennium geleden
[23.0] Misery 479 828 1 decennium geleden
[23.1] Misery 397 1083 1 decennium geleden
[23.2] Misery 526 1067 1 decennium geleden
[23.3] Misery 521 1327 1 decennium geleden
[24.0] To another world 484 857 1 decennium geleden
[24.1] To another world 397 840 1 decennium geleden
[24.2] To another world 480 815 1 decennium geleden
[24.3] To another world 441 828 1 decennium geleden
[25.0] masochist 323 1019 1 decennium geleden
[25.1] Masochist 208 730 1 decennium geleden
[25.2] Masochist 423 815 1 decennium geleden
[25.3] Masochist 246 873 1 decennium geleden
[26.0] Simple thing 168 842 1 decennium geleden
[26.1] Simple thing 719 744 1 decennium geleden
[26.2] Simple thing 306 955 1 decennium geleden
[26.3] Simple thing 374 801 1 decennium geleden
[27.0] Coming home 269 715 1 decennium geleden
[27.1] Coming home {16+} 342 873 1 decennium geleden
[27.2] Coming home {16+} 510 791 1 decennium geleden
[27.3] Coming home 248 911 1 decennium geleden
[28.0] Pain 306 920 1 decennium geleden
[28.1] Pain 493 1127 1 decennium geleden
[28.2] Pain 435 777 1 decennium geleden
[28.3] Pain 312 1032 1 decennium geleden
Het einde... 327 1421 1 decennium geleden

Reageer (9)

  • Hanaemi

    GEWELDIG VERHAAL OMG

    1 decennium geleden
  • IceCreamLick

    Omg... Ik heb eindelijk de tijd genomen om 't uit te lezen... So sad, but so good! :D Ik ga binnenkort aan Black Roses beginnen :3 Je schrijft supergoed! ;D

    1 decennium geleden
  • SuperrCarrot

    Hoe kan je nu ingeprent zijn en toch gevoelens krijge. Voor iemand anders :S
    Volgens mij is dat redelijk onmogelijk, maar dat maakt niet uit want het lijkt me een heel leuk verhaal dus je hebt er een ABO en kudo bij (H) (thanx to jacksonandme :P)

    1 decennium geleden
  • xKennedyx

    special voor:
    a)twilight
    b)jacob black
    c)jacob+bella=(H)
    fans:
    lees deze storie
    http://www.quizlet.nl/stories/50093/youve-got-a-choice-jacob-black/
    EN LAAT EEN REACTIE ACHTER BIJ T LAATSTE HOOFDSTUK
    (BIJ 2 GA IK VERDER)
    *PLEASE?!*
    DANKS VOOR DE MOEITE IF YOU DID.
    ENJOY!
    XXXX
    KENNEDY
    And awesome storie snel verder!!!

    1 decennium geleden
  • Zoella

    LOVE YOUR STORY (H)

    1 decennium geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen