Als ik mijn hele gezicht bekijk in de spiegel, schrik ik. De plek waar de lippen van Jasper in waren gedrukt, is helemaal rood. Verbaast ga ik er nog eens over met mijn vinger en voel dat mijn vinger nat is geworden. Ik kijk naar de wijsvinger waarmee ik over de plek ging en kijk verschrikt naar de rode vloeistof die over mijn vingers druppelt. Ik steek mijn vinger in mijn mond en proef het. Bloed. Opeens begint de plek te branden. De tranen springen in mijn ogen door de pijn, ik zet mijn handen op de wastafel en leun met mijn hele gewicht erop om te zorgen dat ik niet omval. Ik kijk weer op in de spiegel en zie de tranen door de druppels bloed lopen, langzaam veeg ik ze weg.

Liz Black is net verhuist van haar oude huis naar La Push. Daar moet ze een tijd bij haar oom Billy Black wonen omdat ze haar woede niet onder controle heeft en daardoor van school is geschopt. Wat de mensen uit het dorp niet weten, dat ze een shape-shifter is. Liz verwacht een saaie tijd. Maar als ze ingeprent wordt op een weerwolf en gevoelens krijgt voor een vampier, veranderd haar leven helemaal.

Main character: Elisabeth Black (oftewel: Liz)
Featuring: The Wolfpack
Soundtrack:Dreams

Hoofdstukken

Titel Nieuwste eerst Woorden Gelezen Aangepast
proloog 150 2077 1 decennium geleden
[1.0] Meeting you 425 1963 1 decennium geleden
[1.1] Meeting you 529 1936 1 decennium geleden
[1.2] meeting you 244 1616 1 decennium geleden
[1.3] meeting you 356 1827 1 decennium geleden
[1.4] Meeting you 408 1738 1 decennium geleden
[2.0] You can see my heart beating.. 275 1685 1 decennium geleden
Valentijnsdag (Lovers and haters) 92 1683 1 decennium geleden
[2.1] You can see my heart beating.. 410 1838 1 decennium geleden
[2.2] You can see my heart beating.. 462 1525 1 decennium geleden
[2.3] You can see my heart beating.. 526 1574 1 decennium geleden
[2.4] You can see my heart beating.. 273 1760 1 decennium geleden
[2.5] You can see my heart beating.. 529 2402 1 decennium geleden
[3.0] Did I let you down? 456 1450 1 decennium geleden
[3.1] Did I let you down? 365 1311 1 decennium geleden
[3.2] Did I let you down? 637 1337 1 decennium geleden
[3.3] Did I let you down? 234 1316 1 decennium geleden
[4.0] Are these feelings real or are you making them? 391 1278 1 decennium geleden
[4.1] Are these feelings real or are you making them? 346 1317 1 decennium geleden
[4.2] Are these feelings real or are you making them? 348 1195 1 decennium geleden
[5.0] Why can't be every dream be a dream? 647 1227 1 decennium geleden
[5.1] Why can't be every dream be a dream? 497 1685 1 decennium geleden
[5.2] Why can't be every dream be a dream? 230 1432 1 decennium geleden
[6.0] Let me go.. 275 1579 1 decennium geleden
[6.1] Let me go.. 394 1312 1 decennium geleden
[6.2] Let me go.. 304 1492 1 decennium geleden
[6.3] Let me go.. 333 1446 1 decennium geleden
[7.0] Silence 330 1466 1 decennium geleden
[7.1] Silence 169 1133 1 decennium geleden
[7.2] Silence 272 1525 1 decennium geleden
[8.0] The horrible pain 691 1557 1 decennium geleden
[8.1] The horrible pain 472 1137 1 decennium geleden
[8.2] The horrible pain 374 1555 1 decennium geleden
[8.3] The horrible pain 458 1387 1 decennium geleden
[9.0] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 644 1415 1 decennium geleden
[9.1] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 383 1160 1 decennium geleden
[9.2] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 434 1506 1 decennium geleden
[9.3] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 515 1255 1 decennium geleden
[9.4] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 276 1453 1 decennium geleden
[10.0] Keep on breathing 427 1194 1 decennium geleden
[10.1] Keep on breathing [16+] 613 1245 1 decennium geleden
[10.2] Keep on breathing 458 1169 1 decennium geleden
[10.3] Keep on breathing.. 297 1262 1 decennium geleden
[10.4] Keep on breathing 461 1046 1 decennium geleden
[10.5] Keep on breathing 253 1050 1 decennium geleden
[11.0] The cold city 457 1059 1 decennium geleden
[11.1] The cold city 433 1055 1 decennium geleden
[11.2] The cold city 278 1051 1 decennium geleden
[11.3] The cold city 272 1072 1 decennium geleden
[11.4] The cold city 410 1120 1 decennium geleden
[12.0] The emptyness in me 543 1107 1 decennium geleden
[12.1] The emptyness in me 277 1293 1 decennium geleden
[12.2] The emptyness in me 337 1476 1 decennium geleden
[12.3] The emptyness in me 300 1327 1 decennium geleden
[12.4] The emptyness in me 311 1020 1 decennium geleden
[13.0] Trouble in my heart.. 362 1045 1 decennium geleden
[13.1] Trouble in my heart.. 228 1070 1 decennium geleden
[13.2] Trouble in my heart.. 488 1073 1 decennium geleden
[13.3] Trouble in my heart.. 429 1292 1 decennium geleden
[13.4] Trouble in my heart.. 222 1308 1 decennium geleden
[14.0] Marry you. 205 1452 1 decennium geleden
[14.1] Marry you. 630 1112 1 decennium geleden
[14.2] Marry you. 593 1250 1 decennium geleden
[14.3] Marry you. 194 1289 1 decennium geleden
[14.4] Marry you. 352 1350 1 decennium geleden
[15.0] Against nature 250 1276 1 decennium geleden
[15.1] Against nature 538 1390 1 decennium geleden
[15.2] Against nature 237 1059 1 decennium geleden
[15.3] Against nature 478 1100 1 decennium geleden
[15.4] Against nature 309 1170 1 decennium geleden
[16.0] Can't forget 407 1013 1 decennium geleden
[16.1] Can't forget 362 972 1 decennium geleden
[16.2] Can't forget 223 1137 1 decennium geleden
[16.3] Can't forget 356 1028 1 decennium geleden
[16.4] Can't forget 464 1249 1 decennium geleden
[17.0] Fearless? 338 972 1 decennium geleden
[17.1] Fearless? 880 1398 1 decennium geleden
[17.2] Fearless? 655 1066 1 decennium geleden
[17.3] Fearless? 477 1058 1 decennium geleden
[17.4] Fearless? 480 1307 1 decennium geleden
[18.0] My life is a mess 654 1053 1 decennium geleden
[18.1] My life is a mess 421 1382 1 decennium geleden
[18.2] My life is a mess 300 1430 1 decennium geleden
[18.3] My life is a mess 321 1326 1 decennium geleden
[18.4] My life is a mess 488 918 1 decennium geleden
[19.0] Crazy little thing called love 423 1131 1 decennium geleden
[19.1] Crazy little thing called love 377 1150 1 decennium geleden
[19.2] Crazy little thing called love 458 990 1 decennium geleden
[19.3] Crazy little thing called love 481 867 1 decennium geleden
[19.4] Crazy little thing called love 485 926 1 decennium geleden
[20.0] Painfull 395 911 1 decennium geleden
[20.1] Painfull 637 1043 1 decennium geleden
[20.2] Painfull 491 936 1 decennium geleden
[20.3] Painfull 609 974 1 decennium geleden
[20.4] Painfull 561 957 1 decennium geleden
[21.0] doubt. 562 1022 1 decennium geleden
[21.1] doubt. 392 1309 1 decennium geleden
[21.2] doubt. 678 1000 1 decennium geleden
[21.3] doubt. 534 1276 1 decennium geleden
[21.4] doubt. 325 1034 1 decennium geleden
:D 131 1145 1 decennium geleden
[22.0] Lean on me 460 1067 1 decennium geleden
[22.1] Lean on me 441 1222 1 decennium geleden
[22.2] Lean on me 457 925 1 decennium geleden
[22.3] Lean on me 670 927 1 decennium geleden
[22.4] Lean on me 617 1176 1 decennium geleden
[23.0] Misery 479 885 1 decennium geleden
[23.1] Misery 397 1145 1 decennium geleden
[23.2] Misery 526 1131 1 decennium geleden
[23.3] Misery 521 1397 1 decennium geleden
[24.0] To another world 484 901 1 decennium geleden
[24.1] To another world 397 876 1 decennium geleden
[24.2] To another world 480 863 1 decennium geleden
[24.3] To another world 441 864 1 decennium geleden
[25.0] masochist 323 1128 1 decennium geleden
[25.1] Masochist 208 774 1 decennium geleden
[25.2] Masochist 423 852 1 decennium geleden
[25.3] Masochist 246 911 1 decennium geleden
[26.0] Simple thing 168 888 1 decennium geleden
[26.1] Simple thing 719 787 1 decennium geleden
[26.2] Simple thing 306 1013 1 decennium geleden
[26.3] Simple thing 374 834 1 decennium geleden
[27.0] Coming home 269 763 1 decennium geleden
[27.1] Coming home {16+} 342 912 1 decennium geleden
[27.2] Coming home {16+} 510 834 1 decennium geleden
[27.3] Coming home 248 970 1 decennium geleden
[28.0] Pain 306 958 1 decennium geleden
[28.1] Pain 493 1182 1 decennium geleden
[28.2] Pain 435 821 1 decennium geleden
[28.3] Pain 312 1067 1 decennium geleden
Het einde... 327 1495 1 decennium geleden

Reageer (9)

  • Hanaemi

    GEWELDIG VERHAAL OMG

    1 decennium geleden
  • IceCreamLick

    Omg... Ik heb eindelijk de tijd genomen om 't uit te lezen... So sad, but so good! :D Ik ga binnenkort aan Black Roses beginnen :3 Je schrijft supergoed! ;D

    1 decennium geleden
  • SuperrCarrot

    Hoe kan je nu ingeprent zijn en toch gevoelens krijge. Voor iemand anders :S
    Volgens mij is dat redelijk onmogelijk, maar dat maakt niet uit want het lijkt me een heel leuk verhaal dus je hebt er een ABO en kudo bij (H) (thanx to jacksonandme :P)

    1 decennium geleden
  • xKennedyx

    special voor:
    a)twilight
    b)jacob black
    c)jacob+bella=(H)
    fans:
    lees deze storie
    http://www.quizlet.nl/stories/50093/youve-got-a-choice-jacob-black/
    EN LAAT EEN REACTIE ACHTER BIJ T LAATSTE HOOFDSTUK
    (BIJ 2 GA IK VERDER)
    *PLEASE?!*
    DANKS VOOR DE MOEITE IF YOU DID.
    ENJOY!
    XXXX
    KENNEDY
    And awesome storie snel verder!!!

    1 decennium geleden
  • Zoella

    LOVE YOUR STORY (H)

    1 decennium geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen