Als ik mijn hele gezicht bekijk in de spiegel, schrik ik. De plek waar de lippen van Jasper in waren gedrukt, is helemaal rood. Verbaast ga ik er nog eens over met mijn vinger en voel dat mijn vinger nat is geworden. Ik kijk naar de wijsvinger waarmee ik over de plek ging en kijk verschrikt naar de rode vloeistof die over mijn vingers druppelt. Ik steek mijn vinger in mijn mond en proef het. Bloed. Opeens begint de plek te branden. De tranen springen in mijn ogen door de pijn, ik zet mijn handen op de wastafel en leun met mijn hele gewicht erop om te zorgen dat ik niet omval. Ik kijk weer op in de spiegel en zie de tranen door de druppels bloed lopen, langzaam veeg ik ze weg.

Liz Black is net verhuist van haar oude huis naar La Push. Daar moet ze een tijd bij haar oom Billy Black wonen omdat ze haar woede niet onder controle heeft en daardoor van school is geschopt. Wat de mensen uit het dorp niet weten, dat ze een shape-shifter is. Liz verwacht een saaie tijd. Maar als ze ingeprent wordt op een weerwolf en gevoelens krijgt voor een vampier, veranderd haar leven helemaal.

Main character: Elisabeth Black (oftewel: Liz)
Featuring: The Wolfpack
Soundtrack:Dreams

Hoofdstukken

Titel Nieuwste eerst Woorden Gelezen Aangepast
proloog 150 2065 1 decennium geleden
[1.0] Meeting you 425 1947 1 decennium geleden
[1.1] Meeting you 529 1923 1 decennium geleden
[1.2] meeting you 244 1600 1 decennium geleden
[1.3] meeting you 356 1805 1 decennium geleden
[1.4] Meeting you 408 1721 1 decennium geleden
[2.0] You can see my heart beating.. 275 1676 1 decennium geleden
Valentijnsdag (Lovers and haters) 92 1670 1 decennium geleden
[2.1] You can see my heart beating.. 410 1820 1 decennium geleden
[2.2] You can see my heart beating.. 462 1513 1 decennium geleden
[2.3] You can see my heart beating.. 526 1562 1 decennium geleden
[2.4] You can see my heart beating.. 273 1737 1 decennium geleden
[2.5] You can see my heart beating.. 529 2381 1 decennium geleden
[3.0] Did I let you down? 456 1439 1 decennium geleden
[3.1] Did I let you down? 365 1302 1 decennium geleden
[3.2] Did I let you down? 637 1327 1 decennium geleden
[3.3] Did I let you down? 234 1306 1 decennium geleden
[4.0] Are these feelings real or are you making them? 391 1265 1 decennium geleden
[4.1] Are these feelings real or are you making them? 346 1304 1 decennium geleden
[4.2] Are these feelings real or are you making them? 348 1182 1 decennium geleden
[5.0] Why can't be every dream be a dream? 647 1215 1 decennium geleden
[5.1] Why can't be every dream be a dream? 497 1654 1 decennium geleden
[5.2] Why can't be every dream be a dream? 230 1416 1 decennium geleden
[6.0] Let me go.. 275 1556 1 decennium geleden
[6.1] Let me go.. 394 1303 1 decennium geleden
[6.2] Let me go.. 304 1471 1 decennium geleden
[6.3] Let me go.. 333 1419 1 decennium geleden
[7.0] Silence 330 1440 1 decennium geleden
[7.1] Silence 169 1118 1 decennium geleden
[7.2] Silence 272 1504 1 decennium geleden
[8.0] The horrible pain 691 1531 1 decennium geleden
[8.1] The horrible pain 472 1120 1 decennium geleden
[8.2] The horrible pain 374 1527 1 decennium geleden
[8.3] The horrible pain 458 1363 1 decennium geleden
[9.0] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 644 1396 1 decennium geleden
[9.1] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 383 1147 1 decennium geleden
[9.2] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 434 1485 1 decennium geleden
[9.3] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 515 1247 1 decennium geleden
[9.4] Saying goobye is hard, even when it's just for a while. 276 1409 1 decennium geleden
[10.0] Keep on breathing 427 1179 1 decennium geleden
[10.1] Keep on breathing [16+] 613 1236 1 decennium geleden
[10.2] Keep on breathing 458 1150 1 decennium geleden
[10.3] Keep on breathing.. 297 1238 1 decennium geleden
[10.4] Keep on breathing 461 1030 1 decennium geleden
[10.5] Keep on breathing 253 1037 1 decennium geleden
[11.0] The cold city 457 1047 1 decennium geleden
[11.1] The cold city 433 1046 1 decennium geleden
[11.2] The cold city 278 1035 1 decennium geleden
[11.3] The cold city 272 1057 1 decennium geleden
[11.4] The cold city 410 1104 1 decennium geleden
[12.0] The emptyness in me 543 1093 1 decennium geleden
[12.1] The emptyness in me 277 1272 1 decennium geleden
[12.2] The emptyness in me 337 1454 1 decennium geleden
[12.3] The emptyness in me 300 1309 1 decennium geleden
[12.4] The emptyness in me 311 1010 1 decennium geleden
[13.0] Trouble in my heart.. 362 1034 1 decennium geleden
[13.1] Trouble in my heart.. 228 1060 1 decennium geleden
[13.2] Trouble in my heart.. 488 1059 1 decennium geleden
[13.3] Trouble in my heart.. 429 1274 1 decennium geleden
[13.4] Trouble in my heart.. 222 1289 1 decennium geleden
[14.0] Marry you. 205 1431 1 decennium geleden
[14.1] Marry you. 630 1097 1 decennium geleden
[14.2] Marry you. 593 1230 1 decennium geleden
[14.3] Marry you. 194 1270 1 decennium geleden
[14.4] Marry you. 352 1323 1 decennium geleden
[15.0] Against nature 250 1262 1 decennium geleden
[15.1] Against nature 538 1374 1 decennium geleden
[15.2] Against nature 237 1047 1 decennium geleden
[15.3] Against nature 478 1089 1 decennium geleden
[15.4] Against nature 309 1157 1 decennium geleden
[16.0] Can't forget 407 1001 1 decennium geleden
[16.1] Can't forget 362 961 1 decennium geleden
[16.2] Can't forget 223 1125 1 decennium geleden
[16.3] Can't forget 356 1013 1 decennium geleden
[16.4] Can't forget 464 1225 1 decennium geleden
[17.0] Fearless? 338 960 1 decennium geleden
[17.1] Fearless? 880 1382 1 decennium geleden
[17.2] Fearless? 655 1055 1 decennium geleden
[17.3] Fearless? 477 1049 1 decennium geleden
[17.4] Fearless? 480 1288 1 decennium geleden
[18.0] My life is a mess 654 1043 1 decennium geleden
[18.1] My life is a mess 421 1359 1 decennium geleden
[18.2] My life is a mess 300 1410 1 decennium geleden
[18.3] My life is a mess 321 1303 1 decennium geleden
[18.4] My life is a mess 488 907 1 decennium geleden
[19.0] Crazy little thing called love 423 1118 1 decennium geleden
[19.1] Crazy little thing called love 377 1137 1 decennium geleden
[19.2] Crazy little thing called love 458 976 1 decennium geleden
[19.3] Crazy little thing called love 481 847 1 decennium geleden
[19.4] Crazy little thing called love 485 911 1 decennium geleden
[20.0] Painfull 395 899 1 decennium geleden
[20.1] Painfull 637 1025 1 decennium geleden
[20.2] Painfull 491 921 1 decennium geleden
[20.3] Painfull 609 960 1 decennium geleden
[20.4] Painfull 561 944 1 decennium geleden
[21.0] doubt. 562 1014 1 decennium geleden
[21.1] doubt. 392 1286 1 decennium geleden
[21.2] doubt. 678 987 1 decennium geleden
[21.3] doubt. 534 1260 1 decennium geleden
[21.4] doubt. 325 1022 1 decennium geleden
:D 131 1121 1 decennium geleden
[22.0] Lean on me 460 1056 1 decennium geleden
[22.1] Lean on me 441 1202 1 decennium geleden
[22.2] Lean on me 457 913 1 decennium geleden
[22.3] Lean on me 670 914 1 decennium geleden
[22.4] Lean on me 617 1163 1 decennium geleden
[23.0] Misery 479 872 1 decennium geleden
[23.1] Misery 397 1123 1 decennium geleden
[23.2] Misery 526 1115 1 decennium geleden
[23.3] Misery 521 1381 1 decennium geleden
[24.0] To another world 484 884 1 decennium geleden
[24.1] To another world 397 867 1 decennium geleden
[24.2] To another world 480 848 1 decennium geleden
[24.3] To another world 441 854 1 decennium geleden
[25.0] masochist 323 1109 1 decennium geleden
[25.1] Masochist 208 758 1 decennium geleden
[25.2] Masochist 423 841 1 decennium geleden
[25.3] Masochist 246 896 1 decennium geleden
[26.0] Simple thing 168 874 1 decennium geleden
[26.1] Simple thing 719 780 1 decennium geleden
[26.2] Simple thing 306 993 1 decennium geleden
[26.3] Simple thing 374 823 1 decennium geleden
[27.0] Coming home 269 742 1 decennium geleden
[27.1] Coming home {16+} 342 896 1 decennium geleden
[27.2] Coming home {16+} 510 821 1 decennium geleden
[27.3] Coming home 248 950 1 decennium geleden
[28.0] Pain 306 943 1 decennium geleden
[28.1] Pain 493 1164 1 decennium geleden
[28.2] Pain 435 809 1 decennium geleden
[28.3] Pain 312 1057 1 decennium geleden
Het einde... 327 1470 1 decennium geleden

Reageer (9)

  • Uneventful

    beste story ever. ;o

    1 decennium geleden
  • MyDreamCloud

    hahahahahaha ja enne je moet echt naar die knop laten kijken....
    enne schrijf jhe snel weer vedder???

    1 decennium geleden
  • Troians

    begrijp ik het goed?
    ze prent wel in maar krijgt gevoelens voor een vampier?
    ???????

    1 decennium geleden
  • SingToMe

    hee....
    Die knop is stuk! Klik ik op volgende hoofdstuk en kom ik hier!
    Altijd iets met quizlet...
    xx

    1 decennium geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen