Story: My dear butler
Silhouettes of fair white skin, a superimposed body...
Anorexic beauty with painted eyes so toxic...
Anorexic beauty with painted eyes so toxic...
'Maak je het contract?' zegt de heldere stem.
'Hmm.' Ik knik.
'Degene die het contract maakt, zal niet in de hemel komen.'
'Dit wil ik allemaal niet weten. Maak het contract.'
'Zoals u wilt, madame.'
Hoofdstukken
Titel Nieuwste eerst | Woorden | Gelezen | Aangepast | NOTE | 31 | 996 | 1 decennium geleden | Two [My dear butler] | 756 | 1480 | 1 decennium geleden | Three [My dear butler] | 567 | 1073 | 1 decennium geleden | Four [My dear butler] | 662 | 1077 | 1 decennium geleden | Five [My dear butler] | 668 | 1070 | 1 decennium geleden | Six [My dear butler] | 588 | 1091 | 1 decennium geleden | Seven [My dear butler] | 577 | 1225 | 1 decennium geleden | Eight [My dear butler] | 525 | 1022 | 1 decennium geleden | Nine [My dear butler] | 381 | 960 | 1 decennium geleden | Ten [My dear butler] | 610 | 1219 | 1 decennium geleden | Eleven [My dear butler] | 654 | 1013 | 1 decennium geleden | Twelve [My dear butler] | 676 | 1319 | 1 decennium geleden | Thirteen [My dear butler] | 548 | 1106 | 1 decennium geleden | Fourteen [My dear butler] | 687 | 1000 | 1 decennium geleden | Fifteen [My dear butler] | 551 | 1079 | 1 decennium geleden | Sixteen [My dear butler] | 612 | 1080 | 1 decennium geleden | Seventeen [My dear butler] | 591 | 1093 | 1 decennium geleden | Eighteen [My dear butler] | 496 | 1096 | 1 decennium geleden | Nineteen [My dear butler] | 435 | 1113 | 1 decennium geleden | Twenty [My dear butler] | 700 | 1216 | 1 decennium geleden | Twenty-one [My dear butler] | 517 | 1376 | 1 decennium geleden | Twenty-two [My dear butler] | 664 | 1004 | 1 decennium geleden | Twenty-three [My dear butler] | 719 | 913 | 1 decennium geleden | Twenty-four [My dear butler] | 550 | 1148 | 1 decennium geleden | Twenty-five [My dear butler] | 555 | 1103 | 1 decennium geleden | Twenty-six [My dear butler] | 526 | 1054 | 1 decennium geleden | Twenty-seven [My dear butler] | 589 | 1167 | 1 decennium geleden | Twenty-nine [My dear butler] | 581 | 1351 | 1 decennium geleden | Thirty [My dear butler] | 451 | 1060 | 1 decennium geleden | Thirty-one [My dear butler] | 775 | 1297 | 1 decennium geleden | Thirty-two [My dear butler] | 577 | 922 | 1 decennium geleden | Thirty-three [My dear butler] | 438 | 1045 | 1 decennium geleden | Thirty-four [My dear butler] | 588 | 877 | 1 decennium geleden | Thirty-five [My dear butler] | 579 | 822 | 1 decennium geleden | Thirty-six [My dear butler] | 606 | 1195 | 1 decennium geleden | Thirty-seven [My dear butler] | 709 | 1089 | 1 decennium geleden | Thirty-eight [My dear butler] | 534 | 1207 | 1 decennium geleden | Thirty-nine [My dear butler] | 629 | 1196 | 1 decennium geleden | Forty [My dear butler] | 591 | 1083 | 1 decennium geleden | Forty-one [My dear butler] | 624 | 1173 | 1 decennium geleden | Forty-two [My dear butler] | 673 | 906 | 1 decennium geleden | Forty-three [My dear butler] | 718 | 1060 | 1 decennium geleden | Forty-four [My dear butler] | 662 | 1208 | 1 decennium geleden | Forty-five [My dear butler] | 653 | 1130 | 1 decennium geleden | Forty-six [My dear butler] | 578 | 1146 | 1 decennium geleden | Forty-seven [My dear butler] | 538 | 1196 | 1 decennium geleden | Fifty-one [My dear butler] | 950 | 885 | 1 decennium geleden | Fifty-two [My dear butler] | 851 | 1063 | 1 decennium geleden | Fifty-three [My dear butler] | 562 | 1003 | 1 decennium geleden | Fifty-four [My dear butler] | 687 | 1048 | 1 decennium geleden | Fifty-five [My dear butler] | 974 | 1235 | 1 decennium geleden | Fifty-six [My dear butler] | 849 | 885 | 1 decennium geleden | Fifty-seven [My dear butler] | 1117 | 1094 | 1 decennium geleden | Fifty-eight [My dear butler | 989 | 949 | 1 decennium geleden | Fifty-nine [My dear butler] | 1093 | 1007 | 1 decennium geleden | Sixty [My dear butler] | 740 | 1283 | 1 decennium geleden | Sixty-one [My dear butler] | 751 | 1212 | 1 decennium geleden | Sixty-Two [My dear butler] | 755 | 1043 | 1 decennium geleden | Sixty-three [My dear butler] | 799 | 1453 | 1 decennium geleden | Sixty-four [My dear butler] | 862 | 1235 | 1 decennium geleden | Sixty-five [My dear butler] | 1246 | 1189 | 1 decennium geleden | Sixty-six [My dear butler] | 884 | 1150 | 1 decennium geleden | Sixty-seven [My dear butler] | 844 | 1267 | 1 decennium geleden | Sixty-eight [My dear butler] | 910 | 1119 | 1 decennium geleden | Sixty-nine [My dear butler] | 1104 | 1182 | 1 decennium geleden | Seventy [My dear butler] | 883 | 932 | 1 decennium geleden | Seventy-one [My dear butler] | 923 | 1111 | 1 decennium geleden | Seventy-two [My dear butler] | 651 | 1049 | 1 decennium geleden | Seventy-three [My dear butler] | 923 | 1005 | 1 decennium geleden | Seventy-four [My dear butler] | 815 | 1102 | 1 decennium geleden | Seventy-five [My dear butler] | 806 | 1101 | 1 decennium geleden | Seventy-six [My dear butler] | 792 | 891 | 1 decennium geleden | Seventy-seven [My dear butler] | 1088 | 1261 | 1 decennium geleden | Seventy-eight [My dear butler] | 823 | 1084 | 1 decennium geleden | Seventy-nine [My dear butler] | 839 | 898 | 1 decennium geleden | Eighty [My dear butler] | 618 | 928 | 1 decennium geleden | Eighty-one [my dear butler] | 714 | 855 | 1 decennium geleden | Eighty-two [My dear butler] | 888 | 1051 | 1 decennium geleden | Eighty-three [My dear butler] | 1286 | 1091 | 1 decennium geleden | Eighty-four [My dear butler] | 969 | 911 | 1 decennium geleden | Eighty-five [My dear butler] | 905 | 1219 | 1 decennium geleden | Eighty-six [My dear butler] | 1011 | 1077 | 1 decennium geleden | Eighty-seven [My dear butler] | 815 | 976 | 1 decennium geleden | Eighty-eight [My dear butler] | 1072 | 1024 | 1 decennium geleden | Eighty-nine [My dear butler] | 780 | 881 | 1 decennium geleden | Ninety [My dear butler] | 999 | 941 | 1 decennium geleden | Ninety-one [My dear butler] | 837 | 1179 | 1 decennium geleden | Ninety-two [My dear butler] | 794 | 916 | 1 decennium geleden | Ninety-three [My dear butler] | 799 | 947 | 1 decennium geleden | Ninety-four [My dear butler] | 772 | 945 | 1 decennium geleden | Ninety-five [My dear butler] | 748 | 1040 | 1 decennium geleden | Ninety-six [My dear butler] | 768 | 1153 | 1 decennium geleden | Ninety-seven [My dear butler] | 856 | 920 | 1 decennium geleden | Ninety-eight [My dear butler] | 650 | 981 | 1 decennium geleden | Ninety-nine [My dear butler] | 836 | 825 | 1 decennium geleden | One Hundred [My dear butler] | 906 | 776 | 1 decennium geleden | One Hundred and one [My dear butler] | 548 | 912 | 1 decennium geleden | One Hundred and two [My dear butler] | 1063 | 692 | 1 decennium geleden | One Hundred and three [My dear butler] | 576 | 913 | 1 decennium geleden | One Hundred and four [My dear butler] | 631 | 716 | 1 decennium geleden | One Hundred and five [My dear butler] | 939 | 872 | 1 decennium geleden | One Hundred and six [My dear butler] | 865 | 872 | 1 decennium geleden | One Hundred and seven [My dear butler] | 1041 | 797 | 1 decennium geleden | One Hundred and eight [My dear butler] | 662 | 865 | 1 decennium geleden | One Hundred and nine [My dear butler] | 1078 | 1088 | 1 decennium geleden | One Hundred and ten [My dear butler] | 997 | 1143 | 1 decennium geleden | One Hundred and eleven [My dear butler] | 600 | 747 | 1 decennium geleden | One Hundred and twelve [My dear butler] | 710 | 944 | 1 decennium geleden | One Hundred and thirteen [My dear butler] | 695 | 718 | 1 decennium geleden | One Hundred and fourteen | 811 | 986 | 1 decennium geleden | One Hundred and fifteen [My dear butler] | 822 | 771 | 1 decennium geleden | One Hundred and sixteen [My dear butler] | 1290 | 639 | 1 decennium geleden | One Hundred and seventeen [My dear butler] | 716 | 730 | 1 decennium geleden | One Hundred and eighteen [My dear butler] | 778 | 838 | 1 decennium geleden | On Hundred and nineteen [My dear butler] | 677 | 720 | 1 decennium geleden | One Hundred and nineteen [My dear butler] | 1168 | 793 | 1 decennium geleden | One Hundred and twenty [My dear butler] | 701 | 715 | 1 decennium geleden | One Hundred and twenty-one [My dear butler] | 819 | 1079 | 1 decennium geleden | One Hundred and twenty-two [My dear butler] | 656 | 420 | 1 decennium geleden | Last chapter? | 56 | 201 | 9 jaar geleden |
---|
Reageer (15)
is dit van een seri of zo zo ja waar kan ik die kijken
1 decennium geledenps snel verder
ok, ik geef toe, toen ik dit zag dacht ik "nee toch, een kuroshitsuji fanfiction? dat kan nooit goed zijn." maar nu ben ik er helemaal verslaafd aan en herleef ijk de anime (en de musical!) weer helemaal *obsessed BB fangirl*
1 decennium geleden"mijn mond valt open. wat kan hij nog meer, vliegen?"
ja, dat dacht ik dus ook toen ik aan BB begon.
awesome story!! *leest 'm snel verder*
IK BEN VERSLAAAAFD!!!!
1 decennium geledenPLEASE schrijf snel VERDER!
ik vraag me nu wel af schrijf je nu gewoon alles zelf of schrijf je dingen van de filmpjes over
1 decennium geledenbeetje jammer ik lees je verhaal is egt heel leuk hoor dat is het niet probleem, maar ik lees je verhaal en dan missen er hoofd stukken en dan ben je in hoofdstuk forty seven en dan ga je naar het volgende hoofdstuk en dan ben je in een keer in fifty one en dan ben je op een heel ander stuk ik weet niet of je dat nog kan veranderen
1 decennium geledenmaar het is wel een heel mooi verhaal
x