Een Justin Bieber fanfiction die ik ben beginnen te schrijven in 2010, toen ik ongeveer 15 jaar oud was. Nu ben ik 24 en heb ik eindelijk de inspiratie gevonden om dit verhaal een einde te geven.
Alhoewel het verhaal absoluut geen bestseller zal worden, betekent het veel voor me omdat het de eerste keer was dat ik goede feedback kreeg op één van m'n schrijfsels. Deel 1 tot 79 zijn oudere delen, variërend van 9 tot 7 jaar oud. Vanaf deel 80 begint wat ik nu schrijf, als 24-jarige. Misschien dat ik heel het verhaal herschrijf als het af is. Het verdient het wel een beetje.

Dank je wel aan iedereen die dit leest. Het betekent nog evenveel als 9 jaar geleden.

Hoofdstukken

Titel Nieuwste eerst Woorden Gelezen Aangepast
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] Prologue 340 1154 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 1 730 1289 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 2 548 1027 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 3 862 1034 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 4 646 1038 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 5 608 981 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 6 521 1312 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 7 739 854 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 8 967 932 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 9 526 808 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 10 577 885 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 11 701 697 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 12 880 771 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 13 771 815 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 14 831 893 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 15 393 795 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 16 614 964 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 17 611 1275 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 18 1215 717 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 19 1225 821 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 20 860 590 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 21 674 791 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 22 1074 513 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 23 612 812 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 24 723 717 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 25 923 788 1 decennium geleden
26 502 863 1 decennium geleden
27 402 914 1 decennium geleden
28 994 499 1 decennium geleden
29 642 424 1 decennium geleden
30 500 1021 1 decennium geleden
31 462 487 1 decennium geleden
32 485 879 1 decennium geleden
33 622 734 1 decennium geleden
34 571 931 1 decennium geleden
35 519 802 1 decennium geleden
36 567 678 1 decennium geleden
37 796 808 1 decennium geleden
38 770 891 1 decennium geleden
39 627 752 1 decennium geleden
40 387 486 1 decennium geleden
41 1021 989 1 decennium geleden
42 1002 1007 1 decennium geleden
43 784 755 1 decennium geleden
44 417 587 1 decennium geleden
45 388 720 1 decennium geleden
46 606 1179 1 decennium geleden
47 756 850 1 decennium geleden
48 1158 1212 1 decennium geleden
49 691 1190 1 decennium geleden
Hoofdstuk 50 977 865 1 decennium geleden
51 955 1023 1 decennium geleden
52 610 876 1 decennium geleden
53 1156 730 1 decennium geleden
54 919 791 1 decennium geleden
55 894 874 1 decennium geleden
56 731 880 1 decennium geleden
57 885 1047 1 decennium geleden
58 564 877 1 decennium geleden
59 1290 1169 1 decennium geleden
60 630 1371 1 decennium geleden
61 775 1109 1 decennium geleden
62 520 1156 1 decennium geleden
63 433 825 1 decennium geleden
64 772 1256 1 decennium geleden
65 1051 984 1 decennium geleden
66 1158 1340 1 decennium geleden
67 428 1153 1 decennium geleden
68 611 1309 1 decennium geleden
69 758 1393 1 decennium geleden
70 798 1606 1 decennium geleden
71 471 925 1 decennium geleden
72 808 1245 1 decennium geleden
73 742 857 1 decennium geleden
74 1808 1323 1 decennium geleden
75 1844 805 1 decennium geleden
76 1761 976 1 decennium geleden
77 1234 867 1 decennium geleden
78 1011 833 1 decennium geleden
79 1131 536 1 decennium geleden
80. 1146 100 6 jaar geleden

Reageer (11)

  • JustHaveFun

    Snel verder ! ! !
    <3<3

    1 decennium geleden
  • JustHaveFun

    Ik ben écht veeeerslaaafd aan deze story!
    ik lees het al een tijdje -toen ik ng gn acount had-
    en élke dag kwam ik op quizlet om te kijken of je al een nieuw deeltje had geactiveerd.
    het duurt nu al een tijdje dus ik besloot een acount te maken, xd
    het enige wat ik nu ng kan zeggen is : SNEEEL VERDUUR!! <3

    1 decennium geleden
  • OldCities

    Ga verder! (:

    1 decennium geleden
  • xiloveu

    wanneer ga je verder? :$

    1 decennium geleden
  • lojks

    Heeeeel snel weer verder. Ben verslaafd denk ik. Heb vandaag in 1x de heel story uitgelezen. Bedenk me net dat ik vandaag nog niet gegeten heb:$

    1 decennium geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen