Een Justin Bieber fanfiction die ik ben beginnen te schrijven in 2010, toen ik ongeveer 15 jaar oud was. Nu ben ik 24 en heb ik eindelijk de inspiratie gevonden om dit verhaal een einde te geven.
Alhoewel het verhaal absoluut geen bestseller zal worden, betekent het veel voor me omdat het de eerste keer was dat ik goede feedback kreeg op één van m'n schrijfsels. Deel 1 tot 79 zijn oudere delen, variërend van 9 tot 7 jaar oud. Vanaf deel 80 begint wat ik nu schrijf, als 24-jarige. Misschien dat ik heel het verhaal herschrijf als het af is. Het verdient het wel een beetje.

Dank je wel aan iedereen die dit leest. Het betekent nog evenveel als 9 jaar geleden.

Hoofdstukken

Titel Nieuwste eerst Woorden Gelezen Aangepast
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] Prologue 340 1063 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 1 730 1136 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 2 548 947 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 3 862 952 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 4 646 919 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 5 608 894 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 6 521 1190 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 7 739 781 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 8 967 830 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 9 526 735 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 10 577 773 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 11 701 648 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 12 880 682 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 13 771 735 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 14 831 806 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 15 393 710 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 16 614 832 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 17 611 1202 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 18 1215 641 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 19 1225 740 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 20 860 546 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 21 674 704 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 22 1074 471 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 23 612 700 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 24 723 637 1 decennium geleden
When dreams come true, they turn out to be nightmares. [JB] 25 923 686 1 decennium geleden
26 502 769 1 decennium geleden
27 402 834 1 decennium geleden
28 994 446 1 decennium geleden
29 642 385 1 decennium geleden
30 500 928 1 decennium geleden
31 462 437 1 decennium geleden
32 485 789 1 decennium geleden
33 622 655 1 decennium geleden
34 571 847 1 decennium geleden
35 519 715 1 decennium geleden
36 567 594 1 decennium geleden
37 796 689 1 decennium geleden
38 770 797 1 decennium geleden
39 627 671 1 decennium geleden
40 387 419 1 decennium geleden
41 1021 884 1 decennium geleden
42 1002 853 1 decennium geleden
43 784 672 1 decennium geleden
44 417 513 1 decennium geleden
45 388 635 1 decennium geleden
46 606 1031 1 decennium geleden
47 756 747 1 decennium geleden
48 1158 1102 1 decennium geleden
49 691 1079 1 decennium geleden
Hoofdstuk 50 977 780 1 decennium geleden
51 955 942 1 decennium geleden
52 610 711 1 decennium geleden
53 1156 636 1 decennium geleden
54 919 714 1 decennium geleden
55 894 791 1 decennium geleden
56 731 809 1 decennium geleden
57 885 959 1 decennium geleden
58 564 785 1 decennium geleden
59 1290 1078 1 decennium geleden
60 630 1270 1 decennium geleden
61 775 1020 1 decennium geleden
62 520 1044 1 decennium geleden
63 433 751 1 decennium geleden
64 772 1160 1 decennium geleden
65 1051 888 1 decennium geleden
66 1158 1242 1 decennium geleden
67 428 1043 1 decennium geleden
68 611 1195 1 decennium geleden
69 758 1300 1 decennium geleden
70 798 1463 1 decennium geleden
71 471 849 1 decennium geleden
72 808 1140 1 decennium geleden
73 742 770 1 decennium geleden
74 1808 1220 1 decennium geleden
75 1844 719 1 decennium geleden
76 1761 879 1 decennium geleden
77 1234 779 1 decennium geleden
78 1011 760 1 decennium geleden
79 1131 485 1 decennium geleden
80. 1146 52 5 jaar geleden

Reageer (11)

  • JustHaveFun

    Snel verder ! ! !
    <3<3

    1 decennium geleden
  • JustHaveFun

    Ik ben écht veeeerslaaafd aan deze story!
    ik lees het al een tijdje -toen ik ng gn acount had-
    en élke dag kwam ik op quizlet om te kijken of je al een nieuw deeltje had geactiveerd.
    het duurt nu al een tijdje dus ik besloot een acount te maken, xd
    het enige wat ik nu ng kan zeggen is : SNEEEL VERDUUR!! <3

    1 decennium geleden
  • OldCities

    Ga verder! (:

    1 decennium geleden
  • xiloveu

    wanneer ga je verder? :$

    1 decennium geleden
  • lojks

    Heeeeel snel weer verder. Ben verslaafd denk ik. Heb vandaag in 1x de heel story uitgelezen. Bedenk me net dat ik vandaag nog niet gegeten heb:$

    1 decennium geleden

Meld je gratis aan om ook reacties te kunnen plaatsen